ОТКЛЮЧЕН - перевод на Немецком

deaktiviert
отключение
деактивировать
отключить
выключить
выключение
дезактивировать
неактивными
ist offline
getrennt
разделить
отделить
расстаться
разлучить
отключить
разъединяет
отключения
порвать
разъединения
разделения
ist abgeschaltet
ausgeschaltet
выключен
отключены
убрали
wurde deaktiviert
ausgeschaltet ist

Примеры использования Отключен на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
По умолчанию механизм очистки в службе DNS- сервера отключен.
Der Serveralterungs- und Aufräummechanismus für den DNS-Serverdienst ist standardmäßig deaktiviert.
Номер был отключен 24 июня.
Sie wurde allerdings am 24. Juni abgeschaltet.
Журнал был отключен.
Der Verlauf wurde deaktiviert.
Реактор был отключен 31 декабря 1988 года, после 21 года эксплуатации.
Nach 21 Betriebsjahren wurde der Reaktor am 31. Dezember 1988 abgeschaltet.
Газ отключен, но электричество пока есть.
Gas ist aus, Elektrizität an.
Состояние Отсутствует или Отключен отображается только для динамических дисков.
Der Status Fehlend oder Offline wird nur bei dynamischen Datenträgern angezeigt.
Джои был отключен прежде, чем он добрался до этой части.
Joey wurde unterbrochen, bevor er diesen Teil erreichte.
Его телефон отключен, его кредитная карточка не использовалась.
Sein Telefon ist aus, seine Kreditkarten wurden nicht benutzt.
Реактор 2 был отключен, когда сенсоры обнаружили возможную перегрузку углеродных реакционных камер.
Reaktor zwei wurde abgestellt, weil Sensoren eine potenzielle Überlastung der Carbonreaktionskammern feststellten.
Этот параметр отключен, если выбран параметр Компьютер в группе.
Diese Option ist deaktiviert, wenn Computer in Gruppe ausgewählt ist..
Он был отключен или в нерабочем состоянии?
War er offline oder nicht angeschlossen?
У него дома отключен газ.
Das Gas im Haus war abgestellt.
Твой телефон был отключен.
Dein Handy war aus.
Номер, который вы набрали, отключен.
Die Nummer, die Sie gewählt haben, ist ungültig.
Винкулум отключен.
Das Vinculum ist deaktiviert.
твой телефон был отключен.
dein Handy war aus.
Компьютер прицеливания отключен.
Zielcomputer… aus.
Не знаю, я ему звонил, телефон отключен.
Keine Ahnung. Sein Handy wurde gesperrt.
ее номер был отключен.
der Anschluss war aus.
Сидней отключен.
Sydney abgeschaltet.
Результатов: 98, Время: 0.0574

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий