НАСЕЛЕНИЕ - перевод на Немецком

Bevölkerung
население
народа
популяция
людей
жители
народонаселению
Bevölkerungszahl
население
Einwohnerzahl
население
Einwohner
человек
население
жителей
горожане
жильцов
чел
резидентов
leben
жизнь
жить
живых
прожить
Menschen
человек
личность
человечество
человеческая
Population
популяция
численность
населению
Gesamtbevölkerung
Bevölkerungsgruppen
Weltbevölkerung
населения

Примеры использования Население на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
В прошлом году наше население увеличилось на 80 миллионов.
Und letztes Jahr wuchs unsere Bevölkerung um 80 Millionen.
По состоянию на 31 марта 2003 год поселок имел население в 16666 человек.
Zum 31. Dezember 2009 zählte Stockach eine Gesamtbevölkerung von 16.618 Personen.
Чикаго: население 9, 2 миллионов.
CHICAGO ILLINOIS 9,2 Millionen Einwohner.
Население составляет 209 человек по переписи 2013 года.
Die Einwohnerzahl beträgt gemäß 2011 durchgeführter Volkszählung 209 Personen.
Население- около 630 жителей.
Die Bevölkerungszahl liegt bei rund 630 Einwohnern.
Население- 2415 человек.
Die Bevölkerung beträgt um die 2415 Einwohner.
Население 2 502 человека.
Die Population beträgt 2.502 Personen.
Наше более старшее население должно справляться с все более молодыми технологиями.
Unsere älteren Bevölkerungsgruppen müssen mit immer jüngerer Technologie zurechtkommen.
Гонконг: население 7, 1 миллионов.
HONGKONG 7,1 Millionen Einwohner.
Население на 2010 год составляло 49 человек.
Die Einwohnerzahl lag 2010 bei 49 Personen.
Население Земли увеличилось почти в 4 раза.
Die Bevölkerungszahl stieg beinahe um das Vierfache.
Население нашего города быстро растет.
Die Bevölkerung unserer Stadt wächst schnell.
К 2004 году население восстановилось в количестве 905 экземпляров.
Im Jahre 2004 erholte sich die Population auf eine Anzahl von 905 Exemplaren.
Население многих штатов в Америке меньше чем в Финляндии.
In vielen US-Bundesstaaten leben weniger Leute.
Пока что США по-прежнему отказываются признавать влияние программы дронов на гражданское население.
Die USA weigern sich weiterhin, die Folgen ihres Drohnenprogramms für zivile Bevölkerungsgruppen anzuerkennen.
Население обращено в рабство.
Die Einwohner wurden in die Sklaverei geführt.
Население составляет 133 человека.
Die Einwohnerzahl liegt bei 133 Personen.
Однако население России исчезает у нас на глазах.
Aber Russlands Bevölkerung verschwindet vor unseren Augen.
В 2002 году население составляло 854 человек.
Betrug die Bevölkerungszahl 854.
По данным переписи 2010 года, население Роузмонта составляет 4 202 человека.
Nach dem Zensus 2010 leben 4.202 Menschen in Rosemont.
Результатов: 626, Время: 0.1969

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий