НАХОДКИ - перевод на Немецком

Funde
фонд
находка
открытие
gefunden
искать
см
найти
считают
обнаружить
отыскать
кажется
думаете
разыскать
Entdeckung
открытие
обнаружение
находка
Fundstellen

Примеры использования Находки на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Археологический музей Ираклиона представляет ценные находки со всего Крита, включая керамику,
Das Archäologische Museum von Heraklion stellt wertvolle Funde aus ganz Kreta aus,
Из Марокко известны находки неолитической культуры кардиальной керамики,
Aus Marokko sind Funde der neolithischen Cardial-Kultur bekannt,
В 1924 году он представил свои находки на 88- м конгрессе немецких натуралистов
Im Jahr 1924 stellte er seine Funde auf der 88. Versammlung deutscher Naturforscher
имел военное значение, как свидетельствуют находки оружейных мастерских,
auch von militärischer Wichtigkeit, wie Funde von Werkstätten der Waffenschmiede,
свидетельствуют многочисленные археологические находки.
in der Steinzeit geschätzt, was viele archäologische Funde bezeugen.
куратор которого распознал значимость находки и назвал ее в честь одного из мальчиков.
dessen Kurator die Bedeutung des Fundes erkannte und diesen nach einem der Jungen benannte.
Ацтеков, замечательные находки, нет никого в мире,
Azteken, einige wunderbare findet, da ist keiner in der Welt,
С 1828 по 1830 годы он вместе с Кристианом Юлием Вильгельмом Шиде исследовал штат Веракрус с намерением продать находки.
Von 1828 bis einschließlich 1830 erforschte er mit Christian Julius Wilhelm Schiede u. a. den Bundesstaat Veracruz, da beide beabsichtigten, mit den Funden zu handeln.
Находки этого периода включают многочисленные глиняные черепки,
Unter den Funden aus dieser Periode befinden sich zahlreiche Tonscherben,
Опираясь на свои находки, в 1894 году Тиффани написал и опубликовал монографию под названием« A St. Louis Symposium»« Сент- луисский симпозиум».
Basierend auf seinen Erkenntnissen schrieb er 1894 eine Monografie mit dem Titel A St. Louis Symposium.
Находки середины 1920- х годов не все представлены в экспозиции Пергамского музея( Ближневосточный отдел),
Die Funde, seit Mitte der 1920er Jahre im Pergamonmuseum(Abteilung Vorderasiatisches Museum) in Berlin verwahrt,
также в собрании Палеонтологического музея Китая, который примыкает к зданию института, хранятся многие находки динозавров, птерозавров и первобытных птиц.
auch im angeschlossenen Chinesischen Paläozoologischen Museum werden viele Fundstücke von Dinosauriern, Flugsauriern und urtümlichen Vögeln aufbewahrt.
Находки микрораптора и анхиорниса в богатых месторождениях провинции Ляонин с перьями на передних
Die Funde von Microraptor und Anchiornis aus den reichhaltigen Lagerstätten von Liaoning mit Federn sowohl an Vorder-
рабочих инструментов и археологические находки, макеты реконструированных костелов,
Arbeitsinstrumenten sowie archäologischen Funden, Modellen der rekonstruierten Kirchen,
Хотя о месте и времени находки было известно немного,
Obwohl über den Fundkontext nicht viel bekannt war, ging er so weit,
Находки, которые согласно соглашению с османской стороной переходили в собственность Германии,
Die Funde, die gemäß einer Übereinkunft mit dem Osmanischen Reich der deutschen Seite zustanden,
В 1955 году советский палеонтолог Е. А. Малеев определил эти находки как голотип ранее не описанного вида,
Diese Fossilien beschrieb der russische Paläontologe Evgeny Maleev im Jahr 1955 als Typmaterial einer neuen Spezies, die er Tyrannosaurus
Им были найдены предметы быта людей, живших в VIII- III веках до н. э., он описал и передал находки в музей Восточно-Сибирского отдела Императорского Русского Географического Общества.
Fand er bei Grabungen an der Mündung des Sidimi-Flusses Hinterlassenschaften von Menschen des 8. bis 3. Jahrhunderts v. Chr. Er beschrieb die Funde und übergab sie dem Museum der Ostsibirischen Abteilung der Kaiserlich Russischen Geographischen Gesellschaft.
также другие мелкие находки( терракотовые идолы) и остатки стен микенского типа.
lokal hergestellte) und andere Kleinfunde, wie Terrakotta-Idole, als auch mykenische Mauerreste zeugen.
у дацентруруса( колючего хвоста), находки которого широко представлены в Европе,
datsentrurusa(Thorn Schwanz) werden die Ergebnisse von denen in Europa gut vertreten,
Результатов: 64, Время: 0.0695

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий