Примеры использования
Нежелание
на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Ecclesiastic
Political
Programming
Близорукое нежелание Нетаньяху отказаться от строительства поселений
Netanjahus kurzsichtiges Widerstreben, Siedlungen und besetzte Gebiete aufzugeben,
неоднократно подвергалась критике за свои вопиющие действия и нежелание быть привлеченной к ответственности.
ist wiederholt für seine ungeheuerlichen Praktiken und seine mangelnde Bereitschaft, die Verantwortung dafür zu übernehmen, kritisiert worden.
Лили, но, думаю, тебе необходимо принять нежелание моего сына быть ее частью.
du musst vielleicht akzeptieren, dass mein Sohn kein Teil unserer Familie mehr sein will.
Нежелание американцев отставки Мушаррафа
Der Widerwille der Amerikaner, Musharraf aufzugeben,
Нежелание правительства России бороться с коррупцией
Der Widerwille der russischen Regierung gegenüber Korruptionsbekämpfung
Недостатки в работе гражданских структур и нежелание или неспособность афганского правительства как следует управлять страной- главные проблемы Афганистана.
Diese Defizite der zivilen Bemühungen und der Widerwille oder die Unfähigkeit der afghanischen Regierung zu guter Regierungsführung sind die zentralen Probleme des Landes.
Я думаю, что ее нежелание строить модели происходило еще
Und ich denke, dass sie zum Teil aus dem Grund keine Modelle bauen wollte, weil sie keine Chemikerin war,
Именно их нежелание сделать это при существующем обменном курсе приводит к падению доллара по отношению к другим валютам.
Ihr Unwille dies bei dem derzeitigen Wechselkurs zu tun, verursacht nun den weiteren Verfall des Dollars im Verhältnis zu anderen Währungen.
Ваше нежелание дать какое-либо объяснение этого противоречия весьма разочаровывающие
Ihre Abgeneigtheit, eine Erklärung für diesen Widerspruch zu liefern, ist enttäuschend
секс может включать и желание, и нежелание.
es beim Sex darum gehen kann, dass man etwas will und nicht will.
В современной интеллектуальной жизни присутствует чувство вины по отношению к туземцам, и нежелание признавать, что в Западной культуре может быть что-то хорошее.
Es gibt ein Schuldgefühl über die Behandlung der Ureinwohner im modernen intellektuellen Leben und eine Verweigerung der Anerkennung dass es irgend etwas Gutes in der westlichen Kultur geben könnte.
причина этому- наше нежелание решиться признать правду
das liegt daran, dass wir nicht willens sind, uns dem Prozess der Wahrheit
Нежелание Америки втягиваться в ливийское« болото»
Amerikas Widerstreben, in den libyschen Sumpf hineingezogen zu werden
Первые два предупреждения продемонстрировали нежелание администрации Обамы делать что-либо,
Die ersten beiden Weckrufe hoben das Widerstreben der Regierung Obama hervor,
Первый премьер-министр Израиля Давид Бен- Гурион открыл предприятие с целью компенсировать стратегическую уязвимость Израиля- неопытную армию- и нежелание Запада вступить в официальный союз,
Israels erster Premierminister David Ben Gurion weihte den Betrieb ein, um zwei Defizite wettzumachen: Israels strategische Schwäche- eine noch nicht ausgereifte Armee- und den Unwillen des Westens, ein formales Bündnis einzugehen,
Для Израиля соглашение о прекращении огня с ХАМАС отражает нежелание увязнуть в другой ассиметричной войне,
Was Israel angeht, spiegelt der Waffenstillstand mit der Hamas sein Widerstreben wider, sich in einen weiteren asymmetrischen Krieg zu verstricken
Именно знаменитое нежелание Гринспена вмешиваться в работу финансовых рынков- даже когда слишком резко стали расти объемы кредитования, а цены активов, казалось, потеряли связь с реальностью,- создало проблемы.
Als die Kreditfinanzierung dramatisch gewachsen war und die Preise für Anlagegüter den Kontakt zur Realität verloren zu haben schienen, habe dessen berüchtigtes Zögern beim Eingreifen in die Finanzmärkte das Problem verursacht.
результатом может быть более агрессивная внешняя политика и нежелание иметь дело с такими вопросами,
um den gesellschaftlichen Zusammenhalt zu gewährleisten, könnte dies eine aggressivere Außenpolitik und den Unwillen, sich mit Fragen wie dem Klimawandel zu befassen,
Нежелание более половины членов Договора о нераспространении принять Дополнительный протокол,
Die mangelnde Bereitschaft von mehr als der Hälfte der Unterzeichnerstaaten des Vertrages, das Zusatzprotokoll anzuwenden, welches der IAEA
Нежелание Америки, как крупнейшего загрязнителя мира,
Zumal Amerika der größte Umweltverschmutzer der Welt ist, auf den rund ein Viertel des globalen Kohlendioxidausstoßes entfällt, ist sein Widerwille zu mehr Engagement vielleicht verständlich,
Deutsch
English
Český
Dansk
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Қазақ
Nederlands
Polski
Svenska
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文