Примеры использования Willens на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Zum Zeichen meines guten Willens erhöhe ich Ihre Rationen
Russland ist bereit und willens, Europa und dem Westen zu trotzen,
Aber ich bin willens zu tun, was immer nötig ist… um das Leben meines Freundes zu retten.
Das verlangt Erkenntnis des Willens Gottes, Glaubensgehorsam,
Ihr guten Leute, wer von euch ist willens zu sterben, für den Wahnsinn dieses Mannes?
Zum ersten Mal in der postsowjetischen Geschichte der Ukraine verfügt das Land über eine Regierung, die willens und in der Lage ist, echte Reformen umzusetzen.
Ich hatte gehofft, du wärst über solch kindisches Verhalten hinweg. Aber du bist immer noch willens, alles wegzuwerfen, für ein Mädchen,
Wenn, anstatt Grafschaft Paris heiraten Du hast die Kraft des Willens zu töten dich.
Er hat 51 seiner Leute befreit… jeder der willens ist, ihm Treue zu schwören… und den Rest ermordet.
dass der Irak nicht willens ist abzurüsten.
noch nicht zur Zeit des Schreibens des Willens geboren.
Auf diese Weise macht ihr eure Liebe für mich zu einem Stolperstein bei der Ausführung des Willens des Vaters.
Er hat nur die mitgenommen, welche willens waren, ihm ihre Treue zu schwören.
Ich nutzte die Kraft der Worte und des Willens, um Vorurteile herauszufordern,
Sie müssen akzeptieren, dass er willens ist, hier drin zu sterben, mit ihr.
Es wird immer in der Macht deines Willens liegen, die Inkarnation zu jedem Zeitpunkt nach der Ankunft deines Gedankenjustierers zu beenden.
sie unsere Gedanken kontrollieren und uns unseres Willens berauben können.
Auch scheinen die meisten Staaten nicht willens zu sein, einen wirklichen Dialog über Wasserpolitik mit Bürgergruppen anzufangen.
es da draußen gute Christen gibt, die willens wären… ihre kindische Verachtung zu vergessen.
in dieser Stunde, willens, alles zu opfern.