НЕПОСРЕДСТВЕННОЕ - перевод на Немецком

direkte
непосредственно
напрямую
сразу
прямиком
прямой
рядом
лично
непосредственном
unmittelbar
сразу
непосредственно
напрямую
немедленно
непосредственное
немедленная
прямой
незамедлительно
direkten
непосредственно
напрямую
сразу
прямиком
прямой
рядом
лично
непосредственном
unmittelbare
сразу
непосредственно
напрямую
немедленно
непосредственное
немедленная
прямой
незамедлительно
direkt
непосредственно
напрямую
сразу
прямиком
прямой
рядом
лично
непосредственном
unmittelbaren
сразу
непосредственно
напрямую
немедленно
непосредственное
немедленная
прямой
незамедлительно

Примеры использования Непосредственное на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
еще одной области, имеющей непосредственное значение для национальной безопасности Индии.
ein weiterer Bereich, der für die nationale Sicherheit Indiens unmittelbar von Bedeutung ist.
появилось представительство, но даже в то время непосредственное представительство допускалось в исключительных случаях.
schon damals war die direkte Vertretung in Ausnahmefällen erlaubt.
Ранее этим порогом являлось непосредственное военное вторжение России;
Zuvor hatte diese Schwelle in einer direkten militärischen Invasion Russlands bestanden;
микроструктура оказывает непосредственное влияние и сильно влияет на обработку
Mikrostruktur hat eine direkte Wirkung und wirkt sich stark auf die Verarbeitung
обеспечивают простое и непосредственное общение, но не дают возможности посмотреть собеседнику в глаза.
sie einem zwar einfache und unmittelbare Kommunikation bieten, aber keine Möglichkeit lassen, seinem Gegenüber in die Augen zu schauen.
конечным результатом их реализации является непосредственное уничтожение самих вредителей:
das Endergebnis ihrer Umsetzung ist die direkte Zerstörung der Schädlinge selbst:
Почти ни одного случая, непосредственное участие в Первой мировой войне,
fast keinem Fall, direkt in den Ersten Weltkrieg beteiligt,
судил о нем: Я думаю, тот, кто хочет составить непосредственное мнение о причинах влияния, которое оказывал Штейнер,
Historiker Wilhelm Keilhau urteilte:„Ich denke, wer sich eine unmittelbare Meinung über die Ursachen des Einflusses bilden will,
люди носят их, чтобы предотвратить непосредственное касание руками заряженного тела,
Menschen tragen sie zu verhindern, dass direkte Hand berühren die geladene Körper,
люди носят их, чтобы предотвратить непосредственное касание руками заряженного тела,
Menschen tragen sie zu verhindern, dass direkte Hand berühren die geladene Körper,
также та, в которой кооперация гражданского общества может оказать более непосредственное влияние- заключается в том, чтобы дать более полную
Die eigentliche Gesundheitsvorsorge beginnt zu Hause. Der tatsächliche Sieg- bei dem Verbände der Zivilgesellschaft einen direkten Einfluss ausüben können- ist es,
поэтически- творческий потенциал и непосредственное знание всех дисциплин.
dichterische Kreativität und spontanes Wissen aller Disziplinen.
История нашей жизни основана на непосредственных впечатлениях, но она приукрашена.
Die Geschichte unseres Lebens basiert auf direkten Erfahrungen, aber sie ist ausgeschmückt.
В непосредственной близости от Приштины находятся остатки поселения периода неолита.
So befinden sich in der unmittelbaren Nähe von Pristina die Überreste einer Siedlung aus der Jungsteinzeit.
Человек заражается при непосредственном контакте с больными животными.
Es wird durch direkten Kontakt mit infizierten Tieren übertragen.
Непосредственные выгоды.
Die unmittelbaren Vorteile.
Это действие местных анестетиков обусловлено их непосредственным взаимодействием с чувствительными к напряжению Na+ каналами.
Diese Aktion von lokalen Betäubungsmitteln liegt an ihrer direkten Interaktion mit Spannung-empfindlichen Na+-Kanälen.
Непосредственные причины восстановления не трудно разглядеть.
Die unmittelbaren Ursachen der Erholung sind unschwer auszumachen.
Встроенный усилитель для непосредственного подключения динамика.
Eingebautes Netzteil für einen direkten Anschluss des Lautsprechers.
Замдиректору Эстесу, непосредственному начальнику Багдадской резидентуры.
Den stellvertretenden Direktor Estes, dem unmittelbaren Vorgesetzen in Bagdad.
Результатов: 44, Время: 0.039

Непосредственное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий