НЕПОСРЕДСТВЕННОЕ - перевод на Английском

direct
прямой
непосредственно
направлять
напрямую
руководить
непосредственное
immediate
немедленно
незамедлительно
непосредственно
сразу
безотлагательно
немедленного
непосредственной
незамедлительные
ближайшем
неотложных
close
тесном
близки
закрыть
рядом
почти
недалеко
закрытия
тесно
неподалеку
поблизости
explicit
четко
конкретно
четкие
явного
прямого
конкретные
эксплицитные
однозначного
явно выраженного
ясно выраженного
first-hand
непосредственный
непосредственно
лично
личный
первых рук
собственного
из первых уст
первоисточников
воочию

Примеры использования Непосредственное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Непосредственное сотрудничество с врачами других специальностей, где это необходимо.
Direct collaboration with doctors of other specialties, if necessary.
Душ должен оказывать непосредственное действие.
The shower should have an immediate effect.
I Информация Отсутствует непосредственное влияние на измерения.
I Information No direct influence on the measurements.
Все эти перечисленные выше процедуры не обеспечивают непосредственное влияние на ваше тело.
All these treatments listed above do not provide immediate effect on your body.
Раздел или непосредственное раскрытие информации в таблице.
Section or direct disclosure of information in the table.
Физическая охрана неизбежна всегда, когда требуется непосредственное участие человека.
Physical protection is inevitable where immediate participation of a human is required.
Экзистенция- уникальное и непосредственное человеческое существование.
Existence- a unique and direct human existence.
Показатели, характеризующие воздействие: соответствующие учебные мероприятия имели как непосредственное, так и долгосрочное воздействие, в том числе.
Impact indicators: These training measures have both immediate and long-term effects including.
Наша основная цель это, прежде всего, непосредственное общение и налаживание контактов».
Our main goal is, above all, direct communication and networking.
Количество лотков За конкр. улов Непосредственное наблюдение.
Number of trays Haul-specific Direct observation.
Родство между этими инструментами и впрямь самое непосредственное.
The relationship between these tools and really the most direct.
Теперь и ты можешь принять в них непосредственное участие.
Now you can take a direct part in them.
Непосредственное восстание было сокрушено армией, более 70- ти человек погибли.
The spontaneous rebellion was crushed by the army at a cost of over 70 lives.
Красный: опасность для людей или непосредственное либо неизбежное очень серьезное повреждение оборудования;
Red: danger to persons or very serious damage to equipment is immediate or imminent;
Непосредственное покрытие полов, обычно, выполняют после установочных работ.
The actual coating is generally done after installations.
Обезлесение" означает непосредственное антропогенное преобразование лесных участков в безлесные участки;
Deforestation" is the direct human-induced conversion of forest land to non-forest land;
Правительства могут оказывать непосредственное влияние на показатели работы горнодобывающих компаний посредством.
Governments can directly impact the performance of mining companies by.
Непосредственное применение ИПСК является создание для пациента конкретные модели генетического заболевания в пробирке.
A straightforward application of iPSCs is to establish patient-specific genetic disease models in vitro.
Непосредственное предоставление услуг женщинами с целью расширения доступа к коммунальным услугам;
Front-line service delivery by women to make public services more accessible.
Мероприятия, имеющие более непосредственное отношение к поощрению межрелигиозного диалога.
Activities focused more specifically on the promotion of interreligious dialogue.
Результатов: 3697, Время: 0.0725

Непосредственное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский