НЕРАВЕНСТВО - перевод на Немецком

Ungleichheit
неравенство
Ungleichheiten
неравенство

Примеры использования Неравенство на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Проверяет неравенство выбранных значений.
Prüft auf Ungleichheit zwischen den ausgewählten Werten.
Это также снизит неравенство между богатыми и бедными странами.
Es würde auch die wachsende Ungleichheit zwischen reichen und armen Ländern abmildern.
Поэтому они спрашивают нас, который неравенство делает тени области диаграммы представляют?
Damit sie uns Fragen, ist die Ungleichheit der schattierten darstellen Bereichs im Diagramm?
Нет, есть еще неравенство. Посмотрите на США.
Nein, es gibt noch eine Ungleichheit. Schauen sie da, die USA.
Возможно, неравенство и уменьшится, но бедность при этом возрастет.
Dadurch verringerte man möglicherweise die Ungleichheit, aber alle wären ärmer.
Для европейских же бедняков неравенство представляет непреодолимое социальное препятствие.
Die europäischen Armen sehen in der Ungleichheit ein unüberwindliches, gesellschaftliches Hindernis.
Ясно то, что неравенство не просто долгосрочная проблема.
Klar ist, dass die Ungleichheit nicht nur ein langfristiges Problem ist.
Но, самое главное, неравенство в Америке подрывает ее ценности и индивидуальность.
Vor allem aber untergräbt die Ungleichheit in Amerika die Werte und Identität des Landes.
Неравенство и вызванное им негодование.
Die Ungleichheit und ihre Unzufriedenen.
Такое неравенство должно нас обеспокоить.
Diese Art von Ungleichheit sollte Anlass zur Sorge geben.
Неравенство ресурсов ограничивает рост производства.
Die Ungleichheit der Ressourcen beschränkt die Entwicklung der Produktion.
Но давайте посмотрим, что такое неравенство.
Aber mal sehen, was die Ungleichheit ist.
Мы могли бы решить это неравенство и немного иначе.
Wir hätten diese Gleichung auch etwas anders lösen können.
тем больше неравенство.
je größer die Einkommensungleichheit.
Одним из самых больших препятствий к достижению стабильности- неравенство.
Eines der größten Hindernisse dabei, Nachhaltigkeit herzustellen, ist die Ungleichheit.
Среди крестьян было большое имущественное неравенство.
Unter den Bauern gab es große ökonomische Unterschiede.
Справедливый торговый режим помог бы уменьшить это неравенство.
Ein faires Handelssystem hätte geholfen, diese Unterschiede zu verringern.
Мы также проанализировали все данные, изучая социальное неравенство в их округе как возможную причину задержек судебного процесса.
Doch wir untersuchten auch den Zusammenhang zwischen Prozesslänge und sozialen Ungleichheiten.
Будь это угроза окружающей среде, неравенство в распределении богатства,
Ob es nun Bedrohungen für die Umwelt, Ungleichheiten in der Vermögensverteilung, ein Mangel an Gesundheitssystem
С помощью этого можно сократить неравенство не только между старыми государствами- членами ЕС, но и в новых бедных странах.
Das würde nicht nur die Ungleichheiten zwischen den EU-Mitgliedsländern verringern, sondern auch die innerhalb ärmerer Länder.
Результатов: 256, Время: 0.0429

Неравенство на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий