НОВУЮ - перевод на Немецком

neue
новый
заново
новенький
недавно
вновь
новичок
новость
новинка
повторно
по-новому
weitere
далеко
широко
гораздо
намного
значительно
еще
глубоко
расстояние
более
неподалеку
nächsten
близко
рядом
близость
подобраться
ближних
приближаться
далеко
вблизи
поблизости
brandneue
новое
новенькие
новье
New
нью
новый
ќью
ein Neues
другую
новый
новенькая
neues
новый
заново
новенький
недавно
вновь
новичок
новость
новинка
повторно
по-новому
neuen
новый
заново
новенький
недавно
вновь
новичок
новость
новинка
повторно
по-новому
neu
новый
заново
новенький
недавно
вновь
новичок
новость
новинка
повторно
по-новому
weiteren
далеко
широко
гораздо
намного
значительно
еще
глубоко
расстояние
более
неподалеку
nächstes
близко
рядом
близость
подобраться
ближних
приближаться
далеко
вблизи
поблизости
nächste
близко
рядом
близость
подобраться
ближних
приближаться
далеко
вблизи
поблизости
brandneues
новое
новенькие
новье
brandneuen
новое
новенькие
новье
eine Neue
другую
новый
новенькая

Примеры использования Новую на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ты носишь новую королеву.
Du trägst die neue Königin.
Начнем новую главу.
Fangen wir neu an.
Я купил ей новую шляпу с маленькими цветочками.
Ich kaufte ihr einen neuen Hut mit kleinen Blumen darauf.
Там ты преследовал свою новую жертву?
Hast du dein nächstes Opfer verfolgt?
Но я начала новую жизнь.
Aber ich begann ein neues Leben.
Я переехал в новую квартиру.
Ich bin in eine neue Wohnung umgezogen.
За новую главу нашей жизни.
Auf das nächste Kapitel unseres Lebens.
Мебель всю купили новую, сделали ремонт.
Alle Möbel neu gekauft, Reparaturen vorgenommen.
Но если бы я смогла найти новую.
Aber wenn ich einen neuen finden könnte.
Может быть теперь, ты начнешь писать свою новую книгу.
Vielleicht ist das jetzt die Idee für Ihr nächstes Buch.
Он показал мне свою новую машину.
Er hat mir sein neues Auto gezeigt.
И найти новую любовь.
Und finde eine neue Liebe.
Я даю им задание: придумать новую концепцию для ресторана.
Also fordere ich sie heraus, eine Idee für ein brandneues Restaurant zu kreieren.
О, ты купила новую одежду с головы до ног.
Oh du hast von Kopf bis Fuss alles neu gekauft.
И я купила вам новую ручку.
Da habe ich einen neuen Stift gekauft.
Возможно, что он где-то там сейчас преследует его новую жертву.
Es ist möglich, dass er gerade da draußen sein nächstes Opfer stalkt.
Мы тут же устроили новую гонку.
Wir machen sofort das nächste Rennen.
Или я отверг мою новую печень.
Oder ich habe meine neue Leber abgestoßen.
Ты покупаешь мне новую машину.
Du kaufst mir ein neues Auto.
Как я могу убедить Вас купить новую машину?
Was kann ich tun, um Sie in ein brandneues Auto zu bekommen?
Результатов: 3691, Время: 0.0688

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий