НОСТАЛЬГИЯ - перевод на Немецком

Nostalgie
ностальгия
Nostalgia
ностальгия
ностальгирующая
Heimweh
ностальгия
тоска по дому
скучал по дому
nostalgisch
ностальгию
ностальгично

Примеры использования Ностальгия на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
У меня просто ностальгия.
Ich werde nur wehmütig.
Но это не ностальгия.
Ich sage das nicht aus Nostalgie.
Ностальгия казино Casino с 20$ бонус казино в 2000%
Nostalgia Casino Casino- $20 Casino-Match-Bonus auf 2000%
Хотел бы сказать, что это ностальгия, но каждый раз, когда надо что-то выбросить,
Ich würde gerne behaupten, ich wäre nostalgisch, aber jedes Mal,
А эта твоя ностальгия…" Видел бы ты меня,
Vergiss die Nostalgie."Du hättest mich
в которых все плохое заместила собой ностальгия.
die in Erinnerung lebt, mit all der Wut wandte sich an Honig von Nostalgie.
их почти не замечаешь- как ностальгия, которая заставляет потянуться за знакомым брендом в магазине.
man sie kaum bemerkt, wie die Nostalgie, die einen dazu bringt, im Supermarkt nach einer vertrauten Marke zu greifen.
яркой местности, а также романтическая ностальгия по крестьянской идиллии
den markanten Landschaften auch romantische Sehnsüchte nach bäuerlicher Idylle
Времени для ностальгии больше нет.
Keine Zeit für Nostalgie.
Времени для ностальгии больше нет.
Dann bleibt keine Zeit für Nostalgie.
Люди Леппера испытывают ностальгию по прибыльной анархии неполноценного государства.
Nostalgisch sehnen sich Leppers Gefolgsleute nach der gewinnträchtigen Anarchie eines handlungsunfähigen Staates.
Это было ностальгией, которую вызвало то письмо,
Nostalgie, die ein Brief auslöste,
Да, немного ностальгии.
Ja, ich bin ein wenig nostalgisch.
Что вы имеете против ностальгии?
Was haben Sie gegen die Sehnsucht?
Глубокое чувство ностальгии Mooncake флэш- диск SP009.
Tiefes Gefühl von Nostalgie Mooncake Flash-Disk SP009.
Я сегодня чувствую ностальгию.
Ich fühle mich heute nostalgisch.
Я не понимаю вашу романтическую ностальгию по подобному месту.
Ihre romantische Sehnsucht nach einem solchen Ort ist mir fremd.
Они привносят ощущение причуды и ностальгии.
Sie schmecken wie Laune und Nostalgie.
Специально для ностальгии.
Besonders für nostalgisch.
Назовем это ностальгией.
Nennen Sie es Nostalgie.
Результатов: 59, Время: 0.0712

Ностальгия на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий