Примеры использования Одаренный на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Однако я очень одаренный.
Ты весьма одаренный юноша.
Это правда, я не одаренный, Куинн.
Я считаю, что она необыкновенно одаренный ребенок.
невероятно одаренный человек, который практически был уничтожен за то,
Гомер, ты опытный и одаренный хирург с почти безупречной акушерской и гинекологической техникой.
Одаренный с расширениями чувств мы потеряли
Вы знаете, мой сын, я думаю, он одаренный, потому что он может делать удивительные вещи на компьютере.
Алекс одаренный инженер и хакер, при желании он мог бы достичь больших успехов в технологической индустрии.
Скульпторы и что- нет, он кроме того, поселится себя со мной по самым необычайно одаренный имитация быков терьера чеканка кошка на дерево.
Ты необыкновенно одаренный ученый, и мне так повезло,
Ты одаренный спортсмен, в своей команде ты один из лучших…
Как и моя Лили, одаренный ребенок, и, благодаря небольшому сводничеству, ее новая подруга.
И только одаренный шамелеон смог бы спроектировать классические шедевры в стиле боз- ар наряду с современными высотками.
Здесь у нас одаренный исследователь в области физики элементарных частиц,
мы знаем- это то, что ее забрал тот же одаренный человек, который забрал Рэйну и Кэла.
Но только такой одаренный как вы, впрочем, умеет разбираться в сложных вычислениях,
наш они двигаются законченный и полный, одаренный с расширениями чувств мы потеряли
наш они двигаются законченный и полный, одаренный с расширениями чувств мы потеряли
я думаю, он одаренный, потому что он может делать удивительные вещи на компьютере.