ОНИ НАЧИНАЮТ - перевод на Немецком

sie beginnen
вы начинаете
они начинаются
sie fangen an
они начинают
sie anfangen
вы начинаете

Примеры использования Они начинают на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Они начинают поразительный балет.
Und dann beginnen sie ein unglaubliches Ballett.
После того, как они формируются они начинают ломать и сочилась.
Nachdem sie gebildet sind, beginnen sie zu brechen und Nässen.
Как только всходит солнце, они начинают погружение.
Wenn die Sonne aufgeht, hier im Blauen, beginnen sie den Tauchgang.
Когда полиция узнает о фальшивках, они начинают вышибать двери.
Wenn die Polizei mitbekommt, dass Falschgeld auf dem Markt ist, fängt sie an, Türen einzutreten.
Тут достаточно этих цепляющихся за забор, и они начинают толпиться.
Wenn du genug von ihnen am Zaun hängen hast, fangen sie an, sich zu sammeln.
Клянусь. И затем они начинают умолять.
Und dann fangen sie an zu flehen.
Они начинают на следующей неделе.
Sie fangen nächste Woche an.
Потом они начинают волноваться, что я не в здравом уме.
Dann beginnen sie sich zu sorgen, dass ich verrückt bin.
Если они начинают вмешиваться в расследования для спецподразделений- начинается беспорядок.
Wenn Sie anfangen sich in die Belange von Spezial- Einheiten einzumischen, stiften Sie nur Chaos.
Они начинают бояться этого.
Sie lernen, es zu fürchten.
Но сейчас они начинают возвращаться.
Aber jetzt kommen sie langsam wieder zurück.
Они начинают собираться здесь.
Die beginnen sich hier zu versammeln.
Разве они начинают говорить, что ты делаешь позже.
Ist sie anfangen zu sagen-Was machst du später.
Но они начинают задавать вопросы.
Aber sie fangen an Fragen zu stellen.
Они начинают разминаться и в физическом мире.
Sie fangen an auch in der physischen Welt ihre Muskeln spielen zu lassen.
Вот здесь они начинают, но дальше- свободное падение.
Es beginnt hier oben, aber dann kommt der freie Fall.
Они начинают вторжение.
Die Invasion beginnt.
Они начинают мне доверять.
Sie haben angefangen mir zu vertrauen.
Они начинают восстанавливать свой мир.
Sie haben angefangen ihre Welt neu zu bauen.
Они начинают на вершине технологической пищевой цепочки.
Sie fangen direkt an der Spitze der Technologiekette an.
Результатов: 108, Время: 0.0468

Они начинают на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий