ОСНОВАЛА - перевод на Немецком

gründete
причинам
создать
основать
соображений
завести
настроить
мотивам
целях
основании
организовать
basierte
основана
основе
базируется
опирается
строится
зиждется

Примеры использования Основала на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Совместно с некоторыми строителями« Экошколы» я основала« Ибуку».
Deshalb habe ich mit einigen Bauarbeitern, die an der Green School gearbeitet hatten, Ibuku gegründet.
Смех Когда я основала компанию, состоящую из женщин,
Lachen Als ich mit meiner Frauenfirma startete, sagten Männer:"Interessant,
Знаете… Когда я основала Клуб Верди я не могла представить, что буду здесь сегодня
Als ich vor Jahren den Verdi Club gegründet habehätte ich nicht zu träumen gewagt,
Высчитана цитата 3. Тхэ основала на ткани/ искусственной коже 45 РМБ/ м.
Zitat 3. The wird basierte auf dem Gewebe/dem Kunstleder 45 RMB/m. berechnet.
Она основала первую аптеку в Дроссене,
Sie begründete in Drossen die erste Apotheke
где основала публичную художественную и краеведческую библиотеку.
wo eine öffentliche kunst- und regionalgeschichtliche Bibliothek eingerichtet wurde.
в тридцати типах подводных лодок, основала три компании и некоммерческий фонд под названием Deep Search чтобы разрабатывать и строить системы для доступа к глубинам океана.
die Nonprofit Stiftung"Deep Search" gegründet, um Systeme zu entwerfen und zu bauen, die den Zugang zur Tiefsee ermöglichen.
Переконструирована наша машина покрывать стеклянного флакона духов основала на требованиях деятельности клиентов практически с некоторыми дополнительными добавленными функциями,
Unsere mit einer Kappe bedeckende Maschine der Glasparfümflasche wird basierte auf praktischen Operationsnachfragen der Kunden mit einigen Zusatzfunktionen neu entworfen,
В 2000 году он основал христианский молодежный центр в Тарту.
Im Jahr 2000 gründete er das christliche Jugendheim in Tartu.
Я основал первый в своей стране колледж графического дизайна и новых медиатехнологий.
Und ich gründete das erste Grafikdesign- und Neue-Medien-College meines Landes.
Потом Баум основал собственный фонд на Уолл- Стрит.
Später gründete Baum an der Wall Street seinen eigenen Fonds.
Тимоти Чен основал бизнес в Интернете в 2000 году.
Timothy Chen gründete ein internetbasiertes Unternehmen 2000.
После революции Ипатьев основал несколько химических исследовательских центров в СССР.
Nach der Revolution gründete Ipatjew mehrere chemische Forschungszentren in der UdSSR.
Он основал эту организацию.
Er gründete diese Organisation.
В 824 году он основал аббатство Сен- Мор- де- Гланфеиль.
Im Jahr 824 gründete er die Abtei Saint-Maur de Glanfeuil.
Он основал фирму.
Er gründete die Firma.
Октября 1892 года Лингнер основал Дрезденскую химическую лабораторию Лингнера.
Oktober 1892 gründete Lingner das Dresdner Chemisches Laboratorium Lingner.
Джон Мэй основал Пятую Колону.
John May gründete die Fünfte Kolonne.
Вакс основал Атертон.
Vachs gründete Atherton.
Лэрд основал компанию Guerrilla Gang.
Laird gründete die Firma Guerrilla Gang.
Результатов: 57, Время: 0.231

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий