ОТКАЗА - перевод на Немецком

Weigerung
отказ
Ablehnung
отказ
отрицание
отторжение
неприятие
отвержением
нежелание
отвергла
непринятие
несогласие
Ausfall
отказ
потери
aufzugeben
сдаваться
отказываться
бросать
уйти
отдать
оставить
отступай
пожертвовать
отчаиваться
Zurückweisung
отказ
отвержение
Nein
нет
нет , нет
Versagens
провал
неспособность
отказ
неудачи
отказывают
ошибки
поражение
не получится
проиграем
провалитесь
Abkehr
отход

Примеры использования Отказа на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Кроме того, второй полноценный датчик на крыше башни обеспечивает возможность наведения оружия после отказа датчиков наводчика.
Zudem ermöglicht ein solcher zweiter vollwertiger Sensor auf dem Turmdach typischerweise ein Waffenrichten nach Ausfall der Sensoren des Richtschützen.
в том числе введения шариатского религиозного закона и отказа от демократии.
Religionspraxis im ganzen Gazastreifen, einschließlich der Einführung der Sharia und einer Ablehnung der Demokratie.
Наше сообщество формируется по признаку по меньшей мере частичного отказа от одной неэтичной практики- несвободных программ,
Unsere Gemeinschaft steht für eine selbstgewählte, zumindest teilweise Zurückweisung einer unmoralischen Praktik: proprietäre Software.
Однако полагать, что принятие культурных различий требует отказа от приверженности истине, ошибочно.
Doch wäre es falsch zu glauben, die Hinnahme kultureller Unterschiede verlange, die Verpflichtung zur Wahrheit aufzugeben.
Acer предложит мобильной платформе Windows еще одну возможность после отказа Allegro W4 от 2012.
Acer wird der Windows Mobile-Plattform nach dem Ausfall des Allegro W4 von 2012 eine weitere Gelegenheit bieten.
но ты бы не принял отказа.
und du hast ein Nein nicht akzeptiert.
В этой форме отказа галогенид- ион играет важную роль,
Bei dieser Art des Versagens spielt das Halogenidion eine wichtige Rolle,
Релейная защита относится к изучению отказа энергосистемы и создает угрозу безопасной эксплуатации ненормальных условий для изучения ее контрмер мер по предотвращению аварии.
Der Relaisschutz bezieht sich auf die Untersuchung des Versagens des Stromnetzes und gefährdet den sicheren Betrieb der abnormalen Bedingungen, um seine Gegenmaßnahmen für Maßnahmen zur Verhinderung von Unfällen zu erforschen.
В своем выступлении Штегервальд требовал категорического признания демократии и отказа от мысли о государственном всевластии.
Stegerwald forderte ein ausdrückliches Bekenntnis zur Demokratie und die Abkehr vom Gedanken der Staatsallmacht.
Обнадеживающий факт: через 10 лет после отказа от курения риск умереть от рака уменьшается наполовину.
Ermutigende Daten: 10 Jahre nach dem Verzicht auf die Zigarette, verringert sich das Risiko an Krebs zu sterben um die Hälfte.
Объяснение отказа администрации Буша применять закон США в отношении узников Гуантанамо сводится к тому, что они не являются американскими гражданами и не содержатся на территории Америки.
Die Regierung Bush lehnt die Anwendung inländischen Rechts mit der Begründung ab, dass die Gefangenen keine amerikanischen Staatsbürger und nicht auf amerikanischem Boden inhaftiert sind.
Ни один из примеров отказа HahaCart. com от своих прав
Die Verzichtserklärung wird HahaCart auf keinen Fall für die Rechts
Трансформация требует отказа от прошлого, создания вариантов изменений, а также поддержки новшеств и экспериментов.
Der Wandel erfordert die Überwindung von Verleugnung, die Schaffung von Veränderungsmöglichkeiten und Unterstützung für Innovation und Experimente.
Обратите внимание: Удаление файлов cookie ведет также к удалению файла отказа, который, при необходимости, Вам нужно будет повторно активировать.
Bitte beachten Sie: Wenn Sie Ihre Cookies löschen, so hat dies zur Folge, dass auch das Opt-Out-Cookie gelöscht wird und ggf. von Ihnen erneut aktiviert werden muss.
The отказа вторичной переработки пластмасс является большой проблемой.
The Scheitern der Kunststoff-Recycling zerkleinert ist das große Problem werden.
оправдывать любые действия, которые продолжались после отказа тех лиц от соглашений уровня души.
diese Individuen ihren auf Seelen-Ebene getroffenen Vereinbarungen eine Absage erteilt haben.
Каждый год в октябре 13,“ День Отказа” отмечается в стране с церемониями.
Jedes Jahr im Oktober 13,„Day of Failure“ ist in dem Land mit Zeremonien gefeiert.
слишком близко к сердцу, просто последствия своего отказа.
um die bloße Konsequenzen seines Scheiterns Herzen.
Она решила предложить этому бездомному миллион долларов за подписание бумаг от имени Веллеса и отказа от наследства.
Sie beschloss, dem Obdachlosen eine Million Dollar anzubieten, um Papiere zu unterzeichnen, dass er Welles ist und auf sein Erbe verzichtet.
она сказал голосом, не терпящим отказа.
sagte sie sagte eine Stimme, die keine Leugnung duldete.
Результатов: 91, Время: 0.0843

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий