ОТКЛЮЧИТЕ - перевод на Немецком

deaktivieren sie
отключить
снимите
выключите
отключение
деактивируйте
trennen sie
разъедините
отключите
отсоедините
отделите
разделяя
schaltet
включим
переключение
отключают
выключить
переключиться

Примеры использования Отключите на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
При обновлении приложения отключите параметр автоматической установки для старой версии.
Beim Aktualisieren einer Anwendung müssen Sie die automatische Installation für die ältere Version deaktivieren.
Если вы не отключите тяговой луч немедленно, я уничтожу эти данные.
Wenn Sie nicht lhren Traktorstrahl deaktivieren, zerstöre ich die Daten.
Отключите ваш тягов.
Deaktivieren Sie lhren Traktor.
Кто-нибудь, отключите, пожалуйста, дорожку с комментарием Шелдона?
Könnte jemand die Sheldon- Kommentarspur ausschalten?
Отключите передатчик.
Transmitter abstellen.
Пожалуйста, отключите мобильные телефоны!
Die Mobiltelefone bitte ausschalten!
Просто отключите и ленты и тег плагин,
Einfach trennen und Band und am Stecker,
Если вы превысили лимит, отключите неиспользуемые в данное время устройства.
Wenn du das Limit überschreitest, trenne alle Geräte, die du nicht benutzt.
Отключите браслет.
Armband deaktivieren.
Выключите, отключите и Go Green.
Schalten, Trennen und Go Green| German.
И отключите эту проклятую штуку!
Und stellen Sie das Ding ab!
Прежде всего, отключите все телефоны.
Das Wichtigste zuerst. Alle Telefone ausgestöpselt.
Шаг 4 Отключите аккаунт.
Schritt 4 Das Konto deaktivieren.
Введите условие"> 3" и отключите поле" Видимый.
Als Kriterium> 3 eingeben und das Sichtbar-Feld ausschalten.
Некоторых можно избить до смерти или отключите их головы.
Einige werden zu Tode geknüppelt, oder man schneidet ihre Köpfe ab.
Риттенхауэр, Симмс, отключите систему безопасности.
Rittenhauer, Simms, deaktiviert die Sicherheitskameras.
Аврора", отключите энергию.
Aurora, Energie runterfahren.
Дейта, отключите передачу.
Data, unterbrechen Sie die Übertragung.
Сэр, отключите щиты.
Sir, Schilde deaktivieren.
Для этого отключите Google Authenticator в настройках своей учетной записи,
Dafür deaktivieren Sie den Google Authenticator in Ihren Konto Einstellungen,
Результатов: 78, Время: 0.0662

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий