ОТНОСИТЕЛЬНЫЙ - перевод на Немецком

relativ
относительно
сравнительно
достаточно
довольно
relative
относительно
сравнительно
достаточно
довольно
relativen
относительно
сравнительно
достаточно
довольно
relativer
относительно
сравнительно
достаточно
довольно

Примеры использования Относительный на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Введите имя программы. Можно указывать как абсолютный так и относительный путь. Если хотите найти программу в файловой системе, нажмите Выбрать.
Geben Sie hier den Namen des zu startenden Programms ein. Sie können entweder einen relativen oder einen absoluten Pfadnamen angeben. Wenn Sie das Programm zuerst suchen möchten, drücken Sie Auswählen.
Сохраняемые вручную списки воспроизведения Amarok будут содержать относительный, а не абсолютный путь для каждой дорожки.
Falls diese Einstellung aktiviert ist, werden manuell gespeicherte Wiedergabelisten relative Pfade zu den Dateien enthalten.
динамичные отрасли промышленности- и ускоряя относительный глобальный спад развитых экономик.
dynamischere Industrien aufzubauen- und den relativen weltweiten Niedergang gesättigter Volkswirtschaften beschleunigt.
Учитывая это, относительный спад в Японии, как основной экономической державы,
Auf dieser Grundlage wird Japans relative Rückwärtsentwicklung als bedeutende Wirtschaftsmacht anhalten,
До настоящего времени остальной мир мог только ворчать по поводу упрямого отказа Европы признавать свой относительный упадок.
Bislang konnte die restliche Welt nur über die sture Weigerung Europas murren, seinen relativen Niedergang anzuerkennen.
Что удивляет европейца- это относительный оптимизм во всех этих мегаполисах в настоящий момент.
Was für einen Europäer- zumindest für mich- im Moment überraschend ist, ist der relative Optimismus in all diesen Städten.
Эти государства являются" отстающими" в избирательном отношении- слабые политические права несмотря на относительный достаток.
Diese Länder bleiben also weit hinter den Erwartungen hinsichtlich ihres Wahlsystems zurück- schwache politische Rechte, trotz relativen Wohlstandes.
И действительно, с середины 1990- х годов относительный спад занятости в данных странах был несколько приостановлен.
Seit Mitte der 1990er Jahre ist der relative Beschäftigungsrückgang in diesen Ländern tatsächlich leicht rückläufig.
смотреть опыт был близко ко театр как качество изображения, а также относительный размер.
video Signal wurde unsere beobachten Filmerlebnis nahe-Theater-wie für die Bildqualität als auch relative Größe.
Рост Китая и относительный упадок Америки сегодня предоставляют для Японии не только опасность,
Der Aufstieg Chinas und der relative Niedergang Amerikas ist für Japan nicht nur eine Gefahr,
Если каждый относительный военный успех сопровождается абсолютным политическим поражением,
Wenn jeder relative militärische Erfolg von einer absoluten politischen Niederlage begleitet wird,
2- фиксированная строка, относительный столбец, 3- относительная строка,
2 Absolute Zeile, relative Spalte, 3 Relative Zeile,
внутри наших обществ мы смотрим на относительный доход или социальную позицию,
dass wir es innerhalb der Gesellschaften mit einem relativen Einkommen zu tun haben,
шведские социал-демократы, находившиеся у власти 61 из последних 70 лет, сохраняют относительный иммунитет против серьезных выпадов со стороны правых.
bleiben Schwedens Sozialdemokraten- die 61 der vergangenen 70 Jahre an der Macht waren- relativ gefeit gegen ernsthafte Herausforderungen von Rechts.
Если относительный максимум был принят для того
Wenn relatives Maximum genommen wurden,
в то время как холод просто означает отсутствие теплоты, относительный энергетический покой- статус всеобщего силового заряда пространства в случае,
für die elektronische Aktivität, während Kälte nur Abwesenheit von Wärme- relative energetische Ruhe- bedeutet, jenen Zustand, in dem die universelle Kraftladung des Raums sich befindet,
с северного полюса искусства плоскости качания останется фиксированным относительным к звездам но будет вращаться относительный.
wird dieses Pendel mit dem Nordpol der Technik die Ebene der Schaukel bleiben würde feste relative zu den Sternen sondern drehen relativ.
потери способности эффективно использовать свои ресурсы, и относительный упадок, при котором военно-экономические ресурсы других государств становятся больше
die eigenen Ressourcen effektiv einzusetzen, und relativer Niedergang, wobei die Machtressourcen anderer Länder größer werden
4~ 20mA относительный режим Loop,
Max/ Min, Relativer Modus messen,
Мой относительный оптимизм, однако, не должен скрывать мое недовольство плохим экономическим руководством Америки.
Mein bedingter Optimismus soll nicht meine Unzufriedenheit über das wirtschaftliche Missmanagement in Amerikas zudecken.
Результатов: 652, Время: 0.05

Относительный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий