ОТПРАВЬТЕ НАМ - перевод на Немецком

Примеры использования Отправьте нам на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Отправьте нами фото, мы дайте вам раздувной продукт над сходством 90.
Schicken Sie uns Fotos, wir geben Ihnen ein aufblasbares Produkt über 90% Ähnlichkeit.
Итак, кто хочет и может отправить нам сообщение.
Also wer will und kann senden Sie uns eine E-Mail.
Отправьте нами ваше дознание.
Schicken Sie uns Ihre Untersuchung.
После того как вы платить сборы образца и отправить нам подтвердил рисунки, образец.
Nachdem bezahlen Sie die Beispiel-Gebühren und senden Sie uns bestätigten Zeichnungen, im Beispiel.
Отправьте нами фото продукта вопроса.
Schicken Sie uns Frageproduktfotos.
Тогда отправьте нас.
Dann schicken Sie uns.
Отправьте нами онлайн дознание или электронной почтой.
Schicken Sie uns eine on-line-Untersuchung oder durch E-Mail.
Принятый, пожалуйста отправьте нами чертеж или попробуйте изображение.
Angenommen, schicken Sie uns Zeichnung bitte oder probieren Sie Bild.
КОА& документ: пожалуйста отправьте нами дознание.
COA u. Dokument: schicken Sie uns Untersuchung bitte.
Или действуйте, или отправляйте нас по домам.
Entweder setzen Sie sich ein oder Sie schicken uns alle nach Hause.
Отправьте нас в какую угодно тюрьму, только позвольте быть рядом!
Stecken Sie uns in ein Gefängnis, aber lassen Sie uns zusammen!
Скотти, отправьте нас в квартиру Севена.
Scotty, beamen Sie uns in Sevens Apartment.
Отправить нам письмоСкачать в формате PDF.
E-Mail an uns senden Als PDF herunterladen.
Покупатель выбирает любимые товары на нашем сайте и отправляет нам по электронной почте.
Buyer wählen Lieblingseinzelteile auf unserer Website und emailen uns Einzelteilnein Bedarf.
Елизавета отправила нас, что найти вас.
Elisabeth hat uns geschickt, um auf Euch aufzupassen.
Мам, не отправляй нас к папе!
Und was jetzt? Mom, schick uns nicht zu Papa!
Они отправят нас в концлагеря на востоке.
Man bringt uns in Arbeitslager im Osten.
Он отправил нас обратно в Нью-Йорк.
Er schickte uns zurück nach New York.
Каждый вечер отправляет нас в постель, как нашаливших детей.
Jede Nacht schickt er uns wie ungezogene Kinder ins Bett.
Ты отправил нас не за тем человеком?
Sie schickten uns zum Falschen?
Результатов: 51, Время: 0.041

Отправьте нам на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий