ОХРАННИКОВ - перевод на Немецком

Wachen
охранник
участок
охрана
просыпаюсь
дозор
стража
караул
гвардии
часовой
Wächter
хранитель
охранник
страж
наблюдатель
сторож
охрана
надсмотрщик
дозорный
Wachmänner
охранник
охраны
офицер
чувар
Wärter
охранник
охрана
смотритель
стражи
надзирателем
тюремщик
санитар
Wachleute
охранника
охрана
Aufseher
надзирателей
надсмотрщик
начальник
Sicherheitsdienst
охрана
службы безопасности
Wachmann
охранник
охраны
офицер
чувар
Sicherheitsleute
охрана
охранники
Wachposten
охранника
часовых
Sicherheitsteam

Примеры использования Охранников на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Твоя легкоранимая выпила шесть ящиков виски и избила двух охранников студии.
Ihr"sehr sensibles Mädchen" hat 6 Kisten Scotch ausgesoffen und 2 Wachmänner geschlagen.
Понадобилось шесть охранников, чтобы вышвырнуть нас оттуда.
Es brauchte 6 Sicherheitsleute, um uns da rauszuschmeißen.
Мне дали оружие охранников.
Ein Wächter gab mir eine Waffe.
Но как еще Полковник Дэннинг пройдет мимо огромных пришельцев- охранников?
Und wie kommt Colonel Danning am außerirdischen Wachposten vorbei?
Избегайте его и его охранников.
Meidet ihn und seine Wachen.
Никаких охранников. Только ты и я.
Kein Sicherheitsteam, nur du und ich.
По меньшей мере пять вооруженных охранников.
Mindestens fünf bewaffnete Wächter.
Придется отвлечь охранников.
Du musst die Wachen ablenken.
Я вынужден приставить к вам охранников, Принцесса.
Ein Wachposten muss zu jeder Zeit bei Euch sein, Prinzessin.
Дай мне, для охранников.
Gib mir die für die Wachen.
Мы приставим к вам охранников.
Wir haben Ihnen ein Sicherheitsteam zugewiesen.
Ты ведь без колебаний убил тех охранников.
Wie du diese Wächter getötet hast, überhaupt kein Zögern.
Дворецких, охранников?
Butler, Wachmann, irgendwas?
Ты убил моих охранников.
Du hast meine Wachen getötet.
Нет, он отпустил охранников.
Nein, er ließ die Wächter gehen.
Я насчитал 10, может 12 охранников спереди.
Ich zähle zehn, vielleicht zwölf Wachen an der Vorderseite.
Мы ищем человека, который убил ваших охранников.
Wir suchen den Mann, der Ihre Wachen erschossen hat.
Пять охранников.
Fünf Wachen.
Чтобы уволили охранников.
Dass die Wachen gefeuert werden.
Мы нашли обоих охранников.
Wir haben beide Wachen gefunden.
Результатов: 179, Время: 0.4653

Охранников на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий