ОЧЕНЬ МАЛЕНЬКИЕ - перевод на Немецком

sehr kleine
очень маленький
очень небольшой
очень мелкие
совсем маленькой
очень мало
sind klein
sehr klein
очень маленький
очень небольшой
очень мелкие
совсем маленькой
очень мало
winzig kleine

Примеры использования Очень маленькие на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Альвеолы- очень маленькие мешочки, о которых мы говорили в последнем видео о дыхательном круге кровообращения.
Das sind sehr sehr kleine Säckchen über die wir im letzten Video über den Atemkreislauf geredet haben.
потому что это означает, что очень маленькие эффекты, которые трудно обнаружить в лаборатории,
denn es heißt, dass sehr kleine Effekte, die im Versuchslabor vielleicht übersehen würden,
Очень маленькие насекомые, тоже нередко встречающиеся в квартире- жуки- кожееды,
Sehr kleine Insekten, die auch häufig in einer Wohnung zu finden sind,
Фуртерморе, ацетат болденоне также имеет слабые побочные эффекты с потребителями сообщая очень маленькие естрогеник вопросы
Außerdem hat boldenone Azetat auch milde Nebenwirkungen mit den Benutzern, die sehr kleine estrogenic Fragen und über etwas Appetitänderungen die,
но я бы были очень маленькие внучки города в испании.
aber ich würde sehr kleine Stadt Enkelinnen haben in Spanien.
существуют две основные проблемы: очень маленькие пластиковые частицы
es gebe zwei Hauptprobleme: sehr kleine Kunststoffteilchen und die Chemikalien
когда мы достигаем экстремальных значений-- очень маленькие стороны и очень большое число сторон.
was passiert, wenn man Dinge auf die Spitze treibt- sehr kurze Seiten und eine sehr große Anzahl von Seiten.
Адаптер очень мал, и его мощность может быть сделана с собственным телевизором в Укрсоцбанка.
Der Adapter ist sehr klein und Ihr Feed kann mit eigenen TV-USB.
Земля- очень маленькая сцена на безбрежной космической арене.
Die Erde ist eine sehr kleine Bühne in einer riesigen kosmischen Arena.
Он очень маленький.
Er ist sehr klein!
Очень маленький ботинок.
Der Schuh ist aber sehr klein.
Очень маленькая и легкая упаковка.
Sehr kleine und einfache Verpackung.
Это очень маленькая бомба, которая издает много шума.
Es ist eine sehr kleine Bombe, die sehr laut knallt.
Очень маленькое 320 пикселей.
Sehr klein 320 Pixel.
Эти корректировки должно быть очень маленьким, как мы почти закончили.
Diese Anpassungen sollten sehr klein sein, da wir fast fertig sind.
Есть очень маленькое пролиферативное повреждение на дистальном краю перелома.
Es gibt eine sehr kleine wuchernde Wunde am äußeren Rand des Bruches.
К тому же, гниды очень малы, и чаще всего не вычесываются полностью гребнем.
Außerdem sind die Nissen sehr klein und kämmen oft nicht vollständig aus.
У меня очень маленький нос.
Ich habe eine sehr kleine Nase.
Очень маленькая.
Sehr klein.
Возможность вырезания очень маленьких контуров.
Nachteile Sehr kleine Konturen schneidbar.
Результатов: 40, Время: 0.0478

Очень маленькие на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий