SEHR KLEINE - перевод на Русском

очень маленькие
sehr klein
ganz kleiner
winziges
очень небольшое
sehr kleine
очень мелкие
sehr kleine
совсем небольшое
очень маленькая
sehr klein
ganz kleiner
winziges
очень небольшие
sehr kleine
очень маленький
sehr klein
ganz kleiner
winziges
очень маленькое
sehr klein
ganz kleiner
winziges
очень небольшой
sehr kleine

Примеры использования Sehr kleine на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Nissen sind hier auffälliger- sie sehen aus wie sehr kleine weiße Punkte,
Более заметны здесь гниды- они выглядят как очень мелкие белые точки,
Man kann das tatsächlich ausnutzen, indem man eine sehr kleine Anzahl an leitfähigen Fasern einfügt,
И вы можете ее протестировать, добавляя очень небольшое число проводящих волокон,
kann es erforderlich sein, eine sehr kleine Menge des Allergens zu haben.
бывает нужно совсем небольшое количество аллергена.
Man könnte in Nullkommanichts durch Labyrinthe flitzen, sich durch sehr kleine Löcher quetschen,… und ein Restaurant auf einen Schlag schließen.
Ты бы мог со скоростью пули проходить через лабиринты, протискиваться через очень маленькие дырки, и закрывать рестораны одним прыжком.
Die Schwänze sind sehr kleine Hausinsekten einige moderne Wissenschaftler neigen dazu, sie in eine eigene Klasse zu unterscheiden.
Ногохвостки- очень мелкие домашние насекомые некоторые современные ученые склонны выделять их в отдельный класс.
Vitamin U war termd von der Tatsache, dass eine sehr kleine Menge dieses Mittels für die ärztliche Behandlung des Magengeschwürs effektiv war.
Витамин у был термд от факта что очень небольшое количество этой смеси было эффективно для медицинского лечения гастрического гнойника.
seine geringen Abmessungen wesentlich zum Eindringen in sehr kleine Löcher und Spalten bei.
его небольшие габариты весьма способствуют проникновению в очень маленькие отверстия и щели.
Wieder nur sehr kleine Anpassungen sollten die mittleren Schrauben gemacht werden während der Neuvermessung der Werte.
Опять же только очень небольшие корректировки необходимо указать средней винты при re- measuring значения уровня.
Läuse- sehr kleine Insekten mit einer Körperlänge von ca. 2-3 mm,
Вши- очень мелкие насекомые с длиной тела около 2- 3 мм,
Von diesem Zeitpunkt an begann eine sehr kleine Anzahl von Menschen, einen großen Teil der europäischen und späteren amerikanischen Ressourcen,
С этого момента очень небольшое число людей начало контролировать огромное количество европейских,
Es ist die Zerteilung des Wachstums, weil das sehr kleine das traditionelle unternehmerische Wachstum ersetzen kann.
Это фрагментация масштаба, потому что очень маленькое может заменить традиционный масштаб корпораций.
können wir die mittleren Schrauben sehr kleine Anpassungen in den Schwung-Lesungen während der Drehung und Bogen Wertewandel durch eine vernachlässigbare Menge.
мы можем использовать Средний винты очень небольшие коррективы для развертки чтений При изменении значения лук и твист, незначительное количество.
Katzenflöhe sehen aus wie sehr kleine dunkle Insekten,
Кошачьи блохи выглядят как очень мелкие темного цвета насекомые,
Aber sie hatte immer eine sehr kleine Appetit, und sie sah mit etwas mehr
Но она всегда была очень небольшой аппетит, и она выглядела чем-то больше,
Läuse bei Katzen sehen aus wie sehr kleine, längliche, aber eher dichte Insekten mit einem großen dreieckigen Kopf.
Вши у кошек выглядят как очень мелкие, вытянутые в длину, но достаточно плотные насекомые с крупной головой треугольной формы.
Also, eine sehr differentielle Masse, oder eine sehr kleine Masse, wird gleich der Dichte an dem Punkt,
Таким образом будет весьма дифференциального массы или очень небольшой массы, равную плотность в тот момент,
In den meisten Fällen handelt es sich dabei um sehr kleine Insekten, die einen dunkelbraun glänzenden Körper von etwa 2-3 mm Länge haben,
В большинстве случаев это очень мелкие насекомые, имеющие темное блестяще- коричневое тельце длиной около 2- 3 мм,
hat aber sehr kleine Abmessungen und ein unterentwickeltes Fortpflanzungssystem.
но имеет очень мелкие размеры и недоразвитую репродуктивную систему.
In der Wohnung sieht man manchmal sehr kleine Insekten, die in der Ferne Kakerlaken oder Wanzen ähneln.
Иногда в квартире можно заметить очень мелких насекомых, отдаленно похожих на тараканов или клопов.
Wenn der Wert auf der Rückseite mehr als 0,0005 gewesen eine sehr kleine Anpassung bis zur Mitte Abgleich Schrauben um
Если значение на спине был больше, чем, 0005 очень небольшая корректировка к середине выравнивания винты
Результатов: 68, Время: 0.056

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский