ПАНИКУ - перевод на Немецком

Panik
паника
паникуйте
волнуйся

Примеры использования Панику на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
повысить рейтинг и спровоцировать панику.
die Einschaltquoten steigern und Hysterie verursachen sollen.
Закрытие этих фабрик и увольнение людей лишь посеет панику на рынке.
Diese Fabriken zu schließen wird nur eine Panik im Markt verursachen.
Лухи о новом экономическом кризисе вызвали панику на европейских рынках.
Angst vor einer neuen Rezession führt zu Panik auf dem Finanzmarkt.
Иначе это просто посеет панику.
Ohne die lösen wir eine Panik aus.
Изобрази панику.
Gerat in Panik.
Правда вызвала бы панику.
Die Wahrheit hätte zu Panik und Toten geführt.
Мы не хотим подставить бюро или вызвать панику.
Wir wollen das Bureau in keine peinliche Lage bringen oder eine Panik hervorrufen.
Некоторые шумы могут повергнуть животных в панику.
Laute Geräusche können die Kommunikation untereinander stören oder die Tiere in Panik versetzen.
Сама угроза вспышки вызовет панику, страх.
Die bloße Drohung eines Ausbruchs würde Furcht säen und eine Panik verursachen.
Что вызывало у нее панику?
Was ihr Angst gemacht hat?
мы вызовем панику.
werden wir eine Panik auslösen.
можно вызвать панику.
wird eine Panik auslösen.
А помнишь панику, когда метеорит антиматерии плюхнулся в воду на побережье Майами,
Erinnern Sie sich an die Panik, als dieser Antimaterie-Meteorit, der vor der Küste Miamis eingeschlagen ist,
Надеюсь, он не услышал панику в моем голосе и до сих пор едет сюда.
Hoffentlich hat er nicht die Panik in meiner Stimme gehört und kommt immer noch her.
не вызовет панику, но они могут быть обвинены в сеянии паники независимо от того, что они говорят.
was die Behörden sagen, eine Panik auslöst, doch wird ihnen- egal was sie sagen- u. U. Panikmache vorgeworfen.
И если этот вопрос вызывает у вас панику, тогда ваше самое революционное действие- это внимательно прислушаться к своим собственным нуждам
Und wenn diese Frage bei Ihnen Panik auslöst, dann ist Ihre revolutionärste Tat zu fragen, zu hören
Нет, я просто хотел услышать панику в твоем голосе, перед тем, как ты умрешь.
Nein, ich wollte nur die Panik in Ihrer Stimme hören, bevor Sie sterben.
Я имею в виду, представляю панику, которая прокатится по твоей компании
Ich meine, stell dir die Panik vor, die durch deine Firma gehen wird,
мы создадим панику, или, возможно спровоцируем взрыв раньше.
könnten wir eine Panik auslösen, oder wir könnten dafür sorgen, dass die Bomben früher gezündet werden.
чтобы предотвратить панику?
um sicherzugehen, dass es keine Panik gibt?
Результатов: 131, Время: 0.1222

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий