ПЕРВАЯ ЖЕРТВА - перевод на Немецком

erste Opfer
erstes Opfer

Примеры использования Первая жертва на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Первая жертва виджиланте была найдена в парке Риверсайд,
Aber der Wächter traf sein erstes Opfer im Riverside Park.
что правда- это первая жертва военного времени.
ist das erste Opfer des Krieges.
Он пожарный- доброволец на той же станции, что и наша первая жертва, Адам Кросс.
Er ist bei der freiwilligen Feuerwehr, in derselben Feuerwache wie unser erstes Opfer, Adam Cross.
Рон Монтгомери останавливает машину как раз, когда Виктория, первая жертва, выходит из здания.
Ron Montgomery fährt vor, gerade als das erste Opfer, Victoria, das Gebäude verlässt.
значит быть вашей жертвой- ваша первая жертва- вы видите ее страдания.
eines Ihrer Opfer zu sein. Ihr erstes Opfer. Sie haben sie leiden sehen.
Ваш Исаак- первая жертва чумы, которая невероятным образом
Deinem" Isaac. Dem ersten Opfer dieser Pocken, die so unmöglich
А первая жертва, неизвестный белый на Линкольн Авеню,
Und bei der ersten Schießerei, mit dem weißen Kerl auf der Lincoln Avenue,
В любом случае первая жертва- самая важная,
So oder so, das erste Opfer ist normalerweise das Wichtigste,
Здесь находится место, где была обнаружена первая жертва… А здесь мы нашли вторую.
Äh, hier befindet sich der Tatort des ersten Mordes und hier befindet sich der des zweiten.
Барнс был первой жертвой, что значит, что он стал спусковым крючком для Флендера.
Barnes war das erste Opfer, also muss er Flenders Auslöser gewesen sein.
Я думаю, Ханна убила свою первую жертву, когда была с Уэйном.
Ich glaube, Hannah hat ihr erstes Opfer gleich mit Wayne getötet.
Я пробил первую жертву. Бывший морской котик.
Das erste Opfer war ein Ex-Marine.
Они уже взяли кровь у первой жертвы и работают над противоядием.
Sie haben dem ersten Opfer Blut abgenommen und arbeiten bereits an einem Gegenmittel.
Крейн… Первую жертву нашли на заднем сидении его машины.
Das erste Opfer wurde… im Rücksitz seines Autos gefunden.
Он был первой жертвой Роквелла.
Er war Rockwells erstes Opfer.
Первые жертвы… женатая пара из Сладкого города Sugar City.
Die ersten Opfer… waren ein verheiratetes Paar außerhalb von Sugar City.
Первой жертвой, скорее всего, станет стабильность цен.
Das erste Opfer wird höchstwahrscheinlich die Preisstabilität sein.
Кэсси Бойл могла бы быть твоей первой жертвой.
Cassie Boyle wäre Ihr erstes Opfer gewesen.
Возможно это первые жертвы братьев Фуенте.
Wir könnten hier die ersten Opfer der Fuentes Brüder vor uns haben.
На Пайпер и первую жертву напали там, за деревьями.
Piper und das erste Opfer wurden dort bei den Bäumen angegriffen.
Результатов: 69, Время: 0.0497

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий