ПЕРЕВОЗЯТ - перевод на Немецком

bringen
вернуть
вывести
принести
отвезти
привести
отвести
доставить
везут
отнести
привезти
transportieren
транспортировать
перевезти
переносят
везут
доставляют
перемещают
транспортировке
перевозка
verlegen
перенести
перевезти
смущена
переводим
переместить
переведем
смущенным
укладке
переносить
прокладки

Примеры использования Перевозят на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
На пути к 12 доку. Его перевозят домой.
Unterwegs zu Bai 1 2. Sie bringen ihn heim.
Вы знаете, что трупы перевозят на свалу?
Ihr wisst, dass die Toten in die Schluchten gebracht werden?
русские перевозят его.
Die Russen verticken es.
Когда его перевозят?
Wann bringen sie ihn?
Что они перевозят?
Was liefern die?
Ренфро сказала, что они перевозят его на другой объект.
Renfro meinte, sie wollten ihn woanders hinbringen.
ISO фильтров для масла автомобиля Durable 8193841 стальной/ TS для Volvo перевозят мотоцикл на грузовиках.
AUTOMOBIL-Ölfilter ISO des langlebigen Gutes 8193841 tauschen Stahl/TS für Volvo Motorrad.
Я подслушала, как они говорили, что перевозят твоего отца в место под названием" Черная Скала.
Ich habe zufällig gehört, dass sie deinen Vater an einen Ort namens Black Rock bringen.
Они перевозят Йованну в Перу вместе с ее братом,
Sie transportieren Yovanna mit ihrem Bruder nach Peru
Они перевозят ваши грузы в края,
Und sie tragen eure Lasten in ein Land,
Они перевозят ваши грузы в края,
Und sie tragen eure Lasten in ein Land,
Они перевозят ваши тяжелые грузы в места,
Und sie tragen eure Lasten in ein Land,
Каждый раз когда тебя перевозят, каждый раз когда ведут в суд он будет с тобой.
Jedes Mal, wenn Sie verlegt werden, jedes Mal wenn Sie vor Gericht kommen, wird er bei Ihnen sein.
в коридоре никого не было, перед тем, как ее перевозят, или приказать охране перекрыть сектор.
die Gänge leer sind, bevor sie sie bewegen oder die Sicherheitsmänner passen auf.
где по покрытию перевозят тяжелые грузы.
wo schwere Lasten über den Belag bewegt werden.
Вы когда-нибудь обращали внимание на те стальные ящики, в которых перевозят бесценные картины?
Hast du mal diese Stahlverpackungen gesehen, mit denen wertvolle Gemälde verschickt werden?
Яйцо является очень хрупким, и из-за этого его не перевозят для экспозиции в другие места.
Das Original ist zu empfindlich für Transporte und kann daher an anderen Orten nicht gezeigt werden.
защищать корпусы лодок, которые они перевозят.
um die Bootsrümpfe schützen, die sie tragen.
водители могут быть оштрафованы на сумму до 5000 крон, если они перевозят ребенка без надлежащего автокресла.
Fahrer mit einer Geldstrafe von bis zu 5000 CZK belegt werden können, wenn sie ein Kind ohne geeignete Autositze transportieren.
его товарищи выносят 15 тонн серы из вулкана, которые три грузовика перевозят на склад в Тамансари, преодолевая расстояние в 18 километров по узкой тропе среди зарослей.
die von drei LKWs über einen Ziegenpfad zwischen dem Gebüsch zum Lager in Tamansari in 18 Kilometern Entfernung transportiert werden.
Результатов: 52, Время: 0.1775

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий