ПЕРЕСЫЛКУ - перевод на Немецком

Versand
доставка
пересылка
отправкой
отгрузки
Weiterleitung
сервер пересылки
перенаправления
weiterleiten
делятся
передать
пересылки
переслать
перенаправить
направить
перенаправления
E-mailen

Примеры использования Пересылку на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
тогда мы аранжируем пересылку.
dann vereinbaren wir den Versand.
В случае с Gooseberry Natural Resources патент на пересылку пресс-релизов имел роковой недостаток- я прекрасно разбираюсь в этой сфере.
In der Sache Gooseberry Natural Resources hatte das Patent zum E-Mailen von Nachrichtenmeldungen einen fatalen Fehler was mich betrifft. Er bestand darin, dass es in den etablierten Medien
Например, можно настроить DNS- сервер на пересылку всех получаемых им запросов,
Sie können einen DNS-Server beispielsweise für die Weiterleitung aller Abfragen, die er für Namen mit der Endung corp.
При настройке других DNS- серверов в сети на пересылку запросов, которые не могут быть разрешены локально, на этот DNS- сервер,
Wenn Sie die anderen DNS-Server in Ihrem Netzwerk für die Weiterleitung von Abfragen konfigurieren, ist mithilfe dieses DNS-Servers keine lokale Auflösung möglich,
следует ли настраивать и использовать пересылку на DNS- серверах в сети.
sollten Sie die Konfiguration und Verwendung von Weiterleitungen auf den DNS-Servern in Ihrem Netzwerk in Betracht ziehen.
Пересылка срочным, морским путем или самолетом.
Versand Durch Eil, durch Meer oder auf dem Luftweg.
Пересылка сообщения кому-либо без прямого тега.
Weiterleiten von Nachrichten an alle, ohne vorwärts Tag.
Своевременная пересылка 3. Ан гарантия.
Versand der Einschaltzeit 3. An ist Garantie.
Пересылка Морским путем, авиалиния или выражает.
Versand Durch Meer drücken Fluglinie oder aus.
Настройка компьютеров для пересылки и сбора событий завершена.
Die Computer sind jetzt zum Weiterleiten und Sammeln von Ereignissen konfiguriert.
Это пересылка в формате дайджест MIME.
Dies ist eine Weiterleitung in Form eines MIME-Katalogs.
Для пересылки к любому порту назначения по всему миру.
Für Versand zu irgendeinem Zielhafen auf der ganzen Welt.
Настройка компьютеров для пересылки и сбора событий.
Einrichten von Computern zum Weiterleiten und Sammeln von Ereignissen.
Настройка DNS- сервера для использования пересылки.
Konfigurieren eines DNS-Servers für die Verwendung von Weiterleitungen.
Пересылка времени включения 2, 100.
Versand der Einschaltzeit 2,100.
Пересылка морским путем самый лучший вариант.
Versand durch Meer ist die beste Wahl.
После пересылки, держите образец на 3 лет.
Nach Versand halten Sie Probe für 3 Jahre.
Пересылка к любому порту назначения по всему миру.
Versand zu irgendeinem Zielhafen auf der ganzen Welt.
Доставка и пересылка- Olearia Clemente.
Lieferung und Versand- Olearia Clemente.
Много видов пересылки, также могут быть как ваше требование.
Viele Arten Versand, können als Ihre Anforderung auch sein.
Результатов: 82, Время: 0.0601

Пересылку на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий