ПЕРЕСЫЛКУ - перевод на Испанском

envío
направление
доставка
груз
рассылка
отправку
поставки
транспортировкой
партию
перевозку
отгрузки
transferencia
передача
перевод
перечисление
перераспределение
перенос
поставок
transmisión
передача
распространение
трансляция
трансмиссия
препровождение
вещание
заражение
инфицирования
транслирования
enviar
слать
направить
отправить
послать
направления
отправки
прислать
передать
разослать
отослать

Примеры использования Пересылку на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Таким образом мы реагируем на призыв Монтеррейского консенсуса к сокращению расходов трудящихся- мигрантов на пересылку денежных переводов
De ese modo también respondemos al llamamiento hecho en el Consenso de Monterrey para que se reduzca el costo de transferencia de las remesas de trabajadores migratorios
расходы на пересылку и потребление бумаги.
los gastos de envío y el consumo de papel.
позволяет ему обеспечивать пересылку файлов в другие места службы
lo que permite la transmisión de archivos a otros lugares de destino
67- 70 своего доклада Группа особо отмечает поставки значительных партий оружия и пересылку значительного количества боевиков из Ливии в ряд других мест, в том числе в Сирийскую Арабскую Республику.
67 a 70 de su informe, el Grupo pone de relieve importantes transferencias de armas y combatientes de Libia a varios lugares, entre ellos la República Árabe Siria.
перевозку, пересылку или сбыт наркотических средств предусмотрено наказание по статье 229 или же по статье 44 закона"
transporte, traslado o venta ilegal de estupefacientes son punibles con arreglo al artículo 229
повышению эффективности мероприятий, снижению расходов на пересылку и получение денежных средств
reducir los costos aplicables al envío y a la recepción de remesas,
перевозку и пересылку экстремистских материалов с целью распространения
el traslado y el envío de materiales extremistas con el fin de su elaboración
на общую сумму 720 200 долл. США на пересылку личной почты персонала воинских контингентов( 620 600 долл.
se debieron a gastos por un total de 720.200 dólares en concepto de franqueo de la correspondencia personal de los efectivos militares(620.600 dólares),
перевозку, пересылку либо сбыт запрещенных международными договорами Республики Беларусь средств массового поражения, иных запрещенных средств ведения войны
el transporte, la transferencia o la venta de las armas de destrucción en masa prohibidas en los tratados internacionales en que es parte la República de Belarús, de otros medios de guerra prohibidos
заключенная в тюрьму за пересылку газетных статей своему мужу в Соединенные Штаты,
Rebiya Kadeer, una empresaria encarcelada por enviar artículos periodísticos a su esposo en los EU; Tohti Tunyaz,
расходами на общую сумму 1 241 100 долл. США на пересылку личной почты персонала воинских контингентов( 565 600 долл.
se debieron a los gastos de 1.241.100 dólares efectuados en relación con el franqueo de la correspondencia personal del personal de los contingentes militares(565.600 dólares),
Пересылка Выразите.
Envío Exprese.
Я дала им адрес пересылки.
Les di una dirección de envío.
Это и есть вычисление блочной пересылки.
Y ese es el cálculo de transferencia de bloques.
Протокол пересылки почты с клиентской рабочей станции на почтовый сервер.
Un protocolo para enviar correo desde la estación de trabajo del cliente al servidor de correo.
Пре обслуживания осмотра пересылки.
Pre servicios de la inspección envío.
Пересылка ответов( обычной и электронной почтой);
La transmisión de respuestas(por medios convencionales y electrónicos);
Думаешь, это насчет пересылки кокаина?
¿Crees que se trate de un envío de coca?
Пересылка@ label: textbox Prefix for quoted message lines.
Reenviar mensaje@label: textbox Prefix for quoted message lines.
Пересылка оружия;
El transporte de armas;
Результатов: 59, Время: 0.0613

Пересылку на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский