ПОДРАЗДЕЛЕНИИ - перевод на Немецком

Einheit
единство
подразделение
блок
отряд
единица
группа
часть
отдел
команда
устройство
Division
подразделение
дивизия
отдел
дивизион
деление
дивижн
Abteilung
отдел
отделение
подразделение
кафедра
участок
департамента
управления
секции
отряд
депт
Organisationseinheit
подразделение

Примеры использования Подразделении на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Для выполнения этой процедуры необходимо иметь разрешение привязки GPO в домене или подразделении.
Sie müssen über die Berechtigung Gruppenrichtlinienobjekte verknüpfen für die Domäne oder Organisationseinheit verfügen, um dieses Verfahren abschließen zu können.
Я работаю в ФБР, в подразделении" Грань"… расследующем странные
Ich arbeite für das FBI in der Fringe Division… gehe mit seltsamen
но и в целом подразделении, к которому мы принадлежим.
sondern in unserer ganzen Abteilung.
в корневом домене леса, любом другом домене леса или в подразделении.
in einer beliebigen anderen Domäne in der Gesamtstruktur oder in einer Organisationseinheit erstellen.
А из всего, что мы знаем о вашем подразделении, для вас семья- на первом месте.
Und wir wissen über Ihre Einheit, dass die Familie an erster Stelle steht.
в глубине души всегда верил, что в Подразделении есть что-то хорошее.
du immer tief drin glaubst, dass es an Division etwas Gutes gibt.
я бы никогда не рассказала тебе о Подразделении.
hätte ich dir niemals ein Wort über die Division erzählt.
Работа в подразделении поставок и производства- это самая настоящая командная работа,
Die Arbeit im Bereich Versorgung und Produktion ist echte Teamarbeit,
Я припоминаю кое-кого, кто установил рекорд по стрельбе с рассотяния в Подразделении, в первый год ее испытательного срока.
Ich erinnre mich an jemanden, der den Division-Rekord im Distanzschießen in ihrem ersten Jahr gebrochen hat.
инженер по технико-экономическому анализу в компании PRÜFTECHNIK, в подразделении неразрушающих испытаний NDT.
berufliche Laufbahn 1996 als Applikationsingenieur bei PRÜFTECHNIK im Fachbereich NDT begonnen.
Ты состоишь в каком-то крупном военном подразделении,… захватывающем демонов,
Du bist bei irgendeiner militärischen Monstereinheit,… ihr fangt Dämonen
Мое подразделение остается здесь.
Meine Einheit bleibt hier.
Но мое подразделение- главное.
Aber meine Einheit ist die Haupttruppe.
Января подразделения МОА напали на испанский гарнизон в Эль- Аюне.
Januar griff eine Division der Sahara-Befreiungsarmee die spanische Garnison bei El Aaiún an.
Перемещение подразделения с помощью командной строки.
So verschieben Sie eine Organisationseinheit mithilfe einer Befehlszeile.
Вернулся со своим подразделением из Индии после войны и исчез.
Er ist mit seiner Einheit nach dem Krieg aus Indien zurückgekehrt.
У нашего подразделения есть маленькая проблема.
Unsere Division hat ein kleines Problem.
Я вышиб его из подразделения, а он мстительный, сволочь.
Weil ich ihn aus der Abteilung rausschmiss und er ein rachsüchtiges Schwein ist.
Му подразделению немедленно требуется подкрепление в здании мэрии!
Einheit 1 2 erbittet umgehend Verstärkung zum Rathaus!
Подразделение- это особенно полезный тип объекта каталога в доменах.
Die Organisationseinheit(Organizational Unit, OU) ist ein besonders nützlicher Verzeichnisobjekttyp in Domänen.
Результатов: 53, Время: 0.095

Подразделении на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий