ПОДХОДИТ - перевод на Немецком

geeignet
подходит
подходящие
пригодны
предназначен
приспособлены
соответствующий
годится
passt
соответствовать
подходят
поместиться
совпадают
вписываются
влезут
смотрите
умещаются
приспосабливать
пас
eignet sich
подходят
пригодны
предназначены
kommt
пойти
поехать
зайти
сюда
исходить
прийти
придут
приехать
идут
попасть
geht
идти
пойти
ехать
зайти
пора
бежать
уйти
уехать
отправиться
собираемся
gut
хорошо
отлично
неплохо
нормально
прекрасно
рад
здорово
добро
приятно
вкусно
nähert sich
приближаются
подходят
ideal
идеал
идеальный
идеально подходит
отлично подходит
fit
подходят
здоров
форме
готов
фит
подтянутый
подерживать форму
в порядке
verwendbar
подходит
используется
в использовании

Примеры использования Подходит на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Резина Эмери колеса подходит для всех металлов и нержавеющей стали.
Rubber Emery Rad eignet sich für alle Metalle und Edelstahl.
Она борется очень подходит для священных Иудаизм,
Sie kämpft sehr ideal für heilig von Judentum,
Подходит стража.
Die Wache kommt.
Подходит вторая армия.
Ein zweites Heer nähert sich.
Мой байк подходит мне, как Nаturаlаmb.
Mein Rad passt mir wie ein Kondom.
Подходит для чтения на экране
Gut für Online Lesen
Великий и подходит к моим предпочтениям мне это нравится!
Große und fit zu meinen Vorlieben mag ich!
Месяц подходит к концу.
Der Monat geht dem Ende zu.
Ювелирные изделия Белый колеса подходит для всех металлов и нержавеющей стали.
Schmuck Weiß Rad eignet sich für alle Metalle und Edelstahl.
Подходит для различных видов материалов с хорошей рабочей производительности.
Geeignet für verschiedene Arten von Materialien mit guter Arbeitsleistung.
Вот она подходит ко мне и говорит.
Also kommt sie zu mir und sagt.
Мужчина подходит к женщине.
Mann nähert sich Frau.
Подходит для любого случая.
Ideal für jeden Anlass.
Он не подходит на эту роль.
Er passt nicht für die Rolle.
Не подходит.
Nicht gut.
Он подходит к нему.
Er geht drauf zu.
Продукт подходит для всех отраслей энергетики.
Das Produkt eignet sich für alle Energie-bezogene Branchen.
Поддержка небольшой ток разрядки, подходит для Bluetooth гарнитуры
Stützen Sie kleine Stromentladung, verwendbar für Bluetooth Kopfhörer
Подходит для воды и нейтральных жидкостей сточных вод.
Geeignet für Wasser und neutrale Flüssigkeiten Abwasser.
Война подходит к концу.
Der Krieg kommt zu einem Ende.
Результатов: 1534, Время: 0.3509

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий