ПОЛЕЗНЫМИ - перевод на Немецком

nützlich
польза
полезным
пригодиться
удобна
hilfreich
полезно
помочь
бы неплохо
пригодиться
бы полезно
nützliche
польза
полезным
пригодиться
удобна
nützlichen
польза
полезным
пригодиться
удобна
wertvoll
ценность
ценны
полезен
дорогие
важно
драгоценна
hilfsbereit
полезным
услужливый
внимательный
отзывчивы
vorteilhaft
полезным
выгодно
благоприятны
преимущество
бы полезно

Примеры использования Полезными на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Если они и считаются полезными, то только в приготовлении блюд,
Als nützlich werden sie nur angesehen,
которые могут оказаться полезными.
kennen die Gegend gut.
В частности, экспансионистская денежно-кредитная и налогово- бюджетная политика, будучи полезными в краткосрочной перспективе, должны сопровождаться фундаментальными структурными реформами.
Insbesondere müssen die expansiven monetären und fiskalen Maßnahmen- die kurzfristig hilfreich sind- von grundlegenden Strukturreformen begleitet werden.
я сам иногда нахожу их весьма полезными.
ich finde sie auch manchmal recht nützlich.
Он и его люди были полезными союзниками, но… они были лишь средством для достижения цели.
Seine Männer und er waren nützliche Verbündete, aber… sie waren bloß Mittel zum Zweck.
Антропология установила, что человек всегда требовал от членов сообщества одну вещь- быть полезными, быть способными сделать вклад в сообщество.
Anthropolgen haben heraus gefunden, dass wir Menschen von den Mitgliedern unserer Gesellschaft immer eines gefordert haben: Nützlich zu sein und einen Beitrag zu leisten.
Он и его люди были полезными союзниками, но они лишь были средством для достижения цели.
Er und seine Männer waren nützliche Verbündete, aber sie waren Mittel zum Zweck.
Нас есть гостеприимный персонал с полезными советами и спокойный атмосферы,
Wir haben ein freundliches Personal mit nützlichen Ratschlägen und zwanglose Atmosphäre,
которым мы научились детьми, и которые оказываются очень полезными для нас, как дизайнеров.
Kind gelernt haben und die sich als ziemlich nützlich erweisen für Designer.
а порой даже полезными соседями, т. к. на наших огородах шершни питаются различными вредителями.
manchmal sogar nützliche Nachbarn, weil Hornissen ernähren sich von verschiedenen Schädlingen in unseren Gärten.
ваши клиенты будут довольны этими полезными предметами для их работы и жизни.
Ihre Kunden werden mit diesen nützlichen Artikel für ihre Arbeit und das Leben zufrieden sein.
И так уж случилось, что в Централ Сити у меня есть коллега, чьи знания могут быть полезными.
Genau. Ich habe eine Kollegin in Central City, deren Wissen nützlich sein könnte.
для того, чтобы служить полезными прецедентами.
um als nützliche Präzedenzfälle zu dienen.
особенно научные знания, должны быть полезными.
insbesondere im Bereich der Naturwissenschaften, nützlich sein sollte.
нанесение вреда определенным вещам могут быть полезными действиями.
bestimmten Dingen zu schaden, das können in gleicher Weise nützliche Taten sein.
весьма полезными.
extrem nützlich zu finden.
тли делятся с муравьями сладкими, полезными и сытными выделениями,
Blattläuse teilen süße, nützliche und nahrhafte Sekretionen mit Ameisen,
их можно считать, скорее, полезными.
können sie als nützlich angesehen werden.
Для проведения необходимых работ по техобслуживанию сопровождаются предупреждениями и полезными советами из практики опытных владельцев автомобилей УАЗ.
Für die notwendigen Wartungsarbeiten werden ergänzt durch Warnungen und nützliche Tipps aus der Praxis von erfahrenen Autobesitzer UAZ.
тренировкам бедра или полезными советами на Facebook,
Oberschenkel Workout oder die hilfreiche Tipps auf Facebook,
Результатов: 80, Время: 0.0497

Полезными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий