ПОЛЬЗУЙТЕСЬ - перевод на Немецком

verwenden sie
использовать
использование
применять
воспользуйтесь
в них используются
вы пользуетесь
benutzen sie
использовать
воспользуйтесь
nutzen sie
использовать
воспользоваться
genießt
наслаждаться
пользоваться
нравится
наслаждения
радоваться
отведать
любуясь
удовольствие

Примеры использования Пользуйтесь на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
В следующий раз держите спину прямо, когда встаете и пользуйтесь антигравитационным генератором. Извините.
Beim nächsten Heben halten Sie den Rücken gerade und verwenden den Antischwerkraft-Generator.
Лифт не работает. Пожалуйста, пользуйтесь лестницей.
FAHRSTUHL AUSSER BETRIEB BITTE TREPPENHAUS BENUTZEN.
Веселитесь и пользуйтесь своими.
Viel Spaß und benutzt eure.
Пользуйтесь одним приложением для подготовки заданий печати на нескольких принтерах с использованием технологий FDM или Polyjet.
Verwenden Sie eine einzige App zur Vorbereitung von Druckjobs auf mehreren Druckern, egal ob es sich um die FDM- oder PolyJet-Technologie handelt.
Пользуйтесь качественным антивирусом,
Verwenden Sie eine hochwertige Antivirussoftware
уважайте их право на существование и безвозмездно пользуйтесь их услугами по истреблению вредных насекомых!
die seltenen schwarzen Hornissen, respektieren Sie ihre Existenzberechtigung und nutzen Sie ihre Dienste zur kostenlosen Zerstörung schädlicher Insekten!
Всегда пользуйтесь английским словом“ Copyright”;
Verwenden Sie immer das englische Wort Copyright.
Вот сказали им:" Пользуйтесь некое время.
zu ihnen gesagt wurde:"Genießt für eine gewisse Zeit.
Так что пользуйтесь, я это средство, как говорится,
Also verwenden Sie, ich habe dieses Mittel überprüft,
Пользуйтесь мобильной кассой для управления своим банкроллом в любом месте прямо с мобильного устройства!
Verwenden Sie den mobilen Kassenbereich zur Verwaltung Ihrer Bankroll von unterwegs- uns zwar direkt über Ihr Mobilgerät!
столкнулись с клопами, то пользуйтесь средствами на основе хлорпирифоса или карбофоса, удачи!
dann verwenden Sie auf Chlorpyrifos oder Karbhos basierende Gelder. Viel Glück!
Эта команда сохраняет текущий файл. Пользуйтесь ею почаще. Если текущий документ Безымянный, то вместо команды Сохранить
Dieser Befehl speichert Ihre Datei. Benutzen Sie ihn oft. Solange die Datei noch den Namen Ohne Namen trägt,
Не пользуйтесь шампунем" Белый дождь",
Benutzt nicht White Rain Shampoo
Пользуйтесь всем, что видите, как оружие, а победителю достается эта работа.
Dass alles hier als Waffe genutzt werden kann und der Letzte, der noch steht, bekommt den Job.
Пожалуйста, не пользуйтесь этими лицензиями, и мы настоятельно рекомендуем вам избегать любых программ, выпущенных под этими лицензиями.
Bitte verwenden Sie diese Lizenzen nicht und vermeiden jede Software, die mit diesen freigegeben wurde.
Пользуйтесь тем, что вы взяли добычей[ при Бадре]
So esset von dem, was ihr erbeutet habt,
Пожалуйста, пользуйтесь Библиотекой и уважайте личные коды доступа всех ваших собратьев по чтению вне зависимости от вида или гигиенических табу.
Erfreuen Sie sich an der Bibliothek und respektieren Sie die persönlichen Zugangscodes all Ihrer Mitleser, unabhängig von Rasse oder Hygiene-Tabus.
отстаиваете свободу, не пользуйтесь нейтральным выражением.
sollte kein neutraler Begriff verwendet werden.
Пользуйтесь широким рядом источников данных,
Nutzen Sie ein breites Spektrum von Datenquellen,
сообщество важны сами по себе, пожалуйста, пользуйтесь вместе с нами гордыми словами“ свободные программы”
schließen Sie sich uns bitte an und verwenden mit Stolz den Begriff FreieSoftware‑und helfen mit,
Результатов: 52, Время: 0.1362

Пользуйтесь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий