ПОРАЖЕНЫ - перевод на Немецком

geschlagen waren
getroffen
встреча
собрание
познакомиться
заседание
увидеться
совещание
встретиться
принять
попасть
постигнет
erstaunt
удивлению
изумлению
удивляете
поражены
beeindruckt
впечатлить
произвести впечатление
поразить
удивить
впечатлять

Примеры использования Поражены на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Кенонг и я были поражены и воодушевлены тем, насколько мощный эффект может иметь всего один ген.
Kenong und ich waren erstaunt und begeistert, dass ein einziges Gen einen solch dramatischen Effekt haben könnte.
Мы были поражены возможностью безопасной очистки принтера от загрязнений,
Wir waren beeindruckt von der Fähigkeit, die Verunreinigungen sicher aus der Druckmaschine zu entfernen,
Поражены будут страхом храбрецы твои,
Und deine Starken zu Theman sollen zagen,
Да, но вы будете поражены, когда узнаете, что всякие незначительные мелочи могут быть столь важными.
Ja, aber Sie werden sich wundern, wie oft die kleinen, vernachlässigten Dinge zu den wichtigsten werden.
были поражены, увидев, три летающие тарелки, мчавшиеся над Голливудским бульваром.
waren verblüfft, als sie drei fliegende Untertassen hoch über dem Hollywood Boulevard sahen.
были поражены наростами. И рыдания людей восходили до небес.
die wurden geschlagen mit Beulen, daß das Geschrei der Stadt auf gen Himmel ging.
Но несколько членов парламента были также поражены, узнав, что когда Обама выступал перед ними,
Doch eine Reihe von Parlamentariern war außerdem bestürzt, als sie entdeckten, dass Obama,
Мы шагнули в бездну, но мы были поражены, найдя свет и путь именно в тех сообществах,
Wir gingen auf einen Abgrund zu, aber waren schockiert, dass wir Licht und einen Weg nach vorne fanden,
но даже они были поражены скоростью и масштабами эпидемии.
selbst sie sind überrascht von der Geschwindigkeit und dem Ausmaß des Ausbruchs.
Несмотря на то, что славу развеяло время, и сегодня вы будете поражены великолепием и пышностью барокко в чистом виде.
Auch wenn der Ruhm verflogen ist, werden Sie von der Herrlichkeit des Barocks in seiner reinsten Gestalt überwältigt sein.
вы будете поражены прекрасной энергией,
werdet ihr staunen über die wunderschöne Energie,
На сегодняшнем докладе спецагент ЦРУ Мойра Мактаггерт сообщила следственному комитету… Члены комитета были поражены, узнав, что беглец Эрик Леншерр помог победить этого могущественного и неизвестного.
Die Spezialagentin der CIA Moira MacTaggert teilte dem Ermittlungskomitee mit war überrascht, dass Erik Lehnsherr… im Kampf gegen den Tyrannen half.
ибо они были поражены в пустыне.
denn sie wurden niedergeschlagen in der Wueste.
Мэй Ньюэ, семейный терапевт из Хьюстона:« Мои коллеги поражены тем, что я делаю.
Mag Nguyen, Hausarzt aus Houston:"Meine Kollegen sind erstaunt über das, was ich tue.
люди удивлены или поражены.
ist ein Ausdruck, den wir benutzen, wenn wir überrascht,">erstaunt oder verblüfft sind.
все суставы поражены, температура, рвота- ужас.
sind alle Gelenke betroffen, Temperatur, Erbrechen- Horror.
они были настолько поражены, что даже не испытывали страха.
sie waren zu überrascht, um sich allzu sehr zu ängstigen.
Когда все цари покорные Адраазару увидели, что они поражены Израильтянами, то заключили мир с Израильтянами
Da aber die Könige, die unter Hadadeser waren, sahen, daß sie geschlagen waren vor Israel, machten sie Frieden mit Israel
Сирияне, видя, что они поражены Израильтянами, отправили послов
Da aber die Syrer sahen, daß sie vor Israel geschlagen waren, sandten sie Boten hin
И протрубят в трубу и поражены будут, как молнией,
Und es wird ins Horn geblasen, und da bricht zusammen, wie vom Donnerschlag getroffen, wer in den Himmeln und wer auf der Erde ist,
Результатов: 69, Время: 0.0491

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий