ПОСЛЕДНИХ - перевод на Немецком

letzten
последний
прошлой
vergangenen
прошло
последние
прошлом
прошлое
neuesten
новый
заново
новенький
недавно
вновь
новичок
новость
новинка
повторно
по-новому
jüngsten
молодой
юнг
юн
маленьким
молоденькая
der Letzten
последняя
предыдущий
в прошлый раз
заключительный
aktuellen
сейчас
текущий
актуальной
злободневно
последний
letzen
последние
прошлого
kürzlichen
недавно
недавнее
последние
Späteren
последующие
будущий
позже
поздние
впоследствии
дальнейшего
letzte
последний
прошлой
letzteren
последний
прошлой
letzter
последний
прошлой
den Letzten
последняя
предыдущий
в прошлый раз
заключительный
neueste
новый
заново
новенький
недавно
вновь
новичок
новость
новинка
повторно
по-новому

Примеры использования Последних на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Одно из последних слов Грегора.
Eines von Gregors letzten Worten.
И немного последних.
Und einige wenige der Späteren.
Портрет со слов Антона позволил нам опознать одну из последних жертв Скотта.
Mit einer von Antons Zeichnungen konnten wir eines von Scotts jüngsten Zielen identifizieren.
Три последних стежка.
Drei letzte Nähte.
Как будто последних 50 лет и не было.
Als wären die letzten 50 Jahre nie geschehen.
И сонм из последних.
Und eine große Schar von den Späteren.
Список последних желаний!
Ne letzte Wunschliste!
Самок последних легко спутать с муравьями из-за того,
Die Weibchen der letzteren lassen sich leicht mit Ameisen verwechseln,
Это тенденция последних двадцати лет.
Das ist die Tendenz der letzten 20 Jahre.
И сонм из последних.
Und eine Menge von den Späteren.
Активация последних мыслей, сохраненных для Фрэнка Уолкера.
Speicherung letzter Gedanken für Frank Walker.
Для оказания последних почестей нашему герою к нам прибыл наш гауляйтер.
Unser Gauleiter persönlich ist gekommen, um unserem Helden die letzte Ehre zu erweisen.
Убивать последних людей.
Die letzten Menschen zu töten.
Обновление последних игр.
Aktualisieren Sie die neueste Spiele.
И ангелы заберут последних оставшихся людей.
Und die Engel werden hinwegraffen das letzte Drittel der Menschen.
Он начинал нервничать во время полетов в тесном строю и уходил в отрыв на последних секундах.
Bei engen Flugmanövern war er nervös und zog in letzter Sekunde weg.
Результаты последних анализов мы получим к пятнице.
Wir bekommen die Ergebnisse des letzten Tests am Freitag.
Могут ли" большие данные" спасти последних диких тигров в Индии?
Können Big Data Indiens letzte wilde Tiger retten?
Готовы на что угодно ради последних обновлений.
Ihr würdet alles für das neueste Upgrade tun.
Мы в пяти милях к северо-востоку от последних координат Пендлтона.
Sind 5 Meilen nordöstlich von Pendletons letzter Position.
Результатов: 1795, Время: 0.0595

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий