ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО - перевод на Немецком

modernen
современный
модно
модерн
самомоднейший
vorläufigen
пока
временным
временно
предварительно
предварительного
vorläufige
пока
временным
временно
предварительно
предварительного
von Vorteig

Примеры использования Предварительного на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Сессии для альбома начались в 2009 году с предварительного релиза, запланированного на второй квартал 2010 года.
Sessions für das Album begannen im Jahr 2009 mit einer vorläufigen Veröffentlichung im zweiten Quartal 2010.
Компания может временно приостановить работу Сервиса и предоставление услуг без предварительного уведомления Учащихся при следующих обстоятельствах.
Unsere Gesellschaft kann vorübergehend die Bereitstellung der Dienste ohne vorherige Ankündigung an Schüler einstellen unter den folgenden Bedingungen.
В настоящее время, для пациентов предварительного рака предстательной железы,
Für Patienten modernen Prostatakrebses, ist- Androgenentzugtherapie
процедура в отношении выдачи и предварительного ареста регулируется исключительно законодательством запрашиваемой Стороны.
findet auf das Verfahren der Auslieferung und der vorläufigen Auslieferungshaft ausschließlich das Recht des ersuchten Staates Anwendung.
изображения на Веб- сайте без предварительного уведомления.
Darstellungen auf der Webseite jederzeit ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
Там говорится, что реклама может распространяться по сетям электросвязи лишь с предварительного согласия абонента или адресата.
Es heißt, dass Werbung nur mit vorheriger Zustimmung des Teilnehmers oder Adressaten über Telekommunikationsnetze verbreitet werden darf.
Машина 2. Продуктион: сварочный аппарат предварительного автоматического автомата для резки/ цифровой машины картины/ горячего воздуха.
Maschine 2. Production: Schweißgerät der modernen automatischen Schneidemaschine/der digitalen Malereimaschine/der Heißluft.
Это приходит с удобством, не переключаясь самолетов, что потребует предварительного согласования с иногда противоречивыми график летающих.
Diese kommt mit dem Komfort nicht mit Ebenen wechseln, die vorherige Abstimmung der manchmal widersprüchlichen Flugpläne erfordern würde.
Эти препараты требуют предварительного разведения водой,
Diese Zubereitungen erfordern eine vorläufige Verdünnung mit Wasser,
аннулировать регистрацию Учащегося без предварительного уведомления при указанных ниже обстоятельствах.
Schüler Registrierungen einstellen, ohne vorherige Ankündigung unter den folgenden Bedingungen.
juice заполняя с технологией предварительного микро-- отрицательного давления заполняя.
juice mit füllender Technologie des modernen mikro-negativen Drucks schnell, stetig gefüllt werden.
Мы сохраняем за собой право изменять правила расчета обменных курсов без предварительного уведомления.
Wir behalten uns das Recht vor, die Art der Berechnung von Wechselkursen ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
Ни при каких обстоятельствах Вы не вправе использовать Содержание Веб- сайта и/ или Товарные знаки без нашего предварительного письменного согласия.
Unter keinen Umständen dürfen Sie die Inhalte der Sites und/oder die Warenzeichen ohne vorherige schriftliche Zustimmung von uns nutzen.
отмены регистрации без предварительного уведомления.
die An- und Abmeldezeiten ohne vorherige Ankündigung zu verändern.
Мы сохраняем за собой право изменять параметры любых турниров без предварительного уведомления.
Wir behalten uns das Recht vor, die Parameter jedes Turniers jederzeit und ohne vorherige Ankündigung zu verändern.
Компания может приостановить предоставление услуг Преподавателем и удалить его профиль без предварительного уведомления при указанных ниже обстоятельствах.
Die Gesellschaft kann Ihre Dienste kündigen und Ihr Profil ohne vorherige Ankündigung löschen wenn folgende Fälle auftreten.
Компания может временно приостановить работу Сервиса и предоставление услуг без предварительного уведомления Преподавателей при следующих обстоятельствах.
Unsere Gesellschaft kann vorübergehend die Bereitstellung der Dienste ohne vorherige Ankündigung an Tutoren unter den folgenden Bedingungen einstellen.
Клинические испытания также используют абиратероне для более предыдущих этапов рака предстательной железы и предварительного рака молочной железы.
Klinische Studien verwenden auch abiraterone für frühere Stadien von Prostatakrebs und von modernem Brustkrebs.
Октября в Тбилиси состоялась презентация отчета( предварительного)" Воздействия Худони ГЭС на окружающую и социальную среду.».
Oktober fand in Tbilisi die Präsentation des gesellschaftlichen Gutachtens(Voruntersuchung)„Environmental Impact Assessment: Khudoni Wasserkraftwerk“ statt.
Если бы не было предварительного предписания от Аллаха, то вас постигли бы великие мучения за то.
Und gäbe es keine Bestimmung von ALLAH, die vorher bestand, hätte euch aufgrund eurer Annahme(des Lösegeldes) doch eine qualvolle Peinigung getroffen.
Результатов: 98, Время: 0.048

Предварительного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий