ПРЕДПОЛАГАЮТ - перевод на Немецком

nehmen an
предполагаем
полагаем
принимают
считаешь
vermuten
предположить
подозреваем
думаем
полагаем
считаем
заподозрить
догадываться
deuten darauf hin
указывают на то
предполагает
annehmen
взять
думать
полагать
считать
брать
принять
предположить
согласиться
допустить
принятие
gehen davon aus
предполагают
behaupten
сказать
претендовать
утверждают
говорят
заявляют
уверяют
считают
предполагают
похвастаться
притворяться
denken
думать
мышление
мыслить
мысль
считают
кажется
полагаем
решили
impliziert
подразумевают
предполагают
означать
nahelegen
предполагают
свидетельствуют
davon ausgehen
предположить
исходя

Примеры использования Предполагают на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
ООН предполагают, что каждый год 1, 5 миллиона детей умирают из-за антисанитарии.
Die Vereinten Nationen nehmen an, dass jedes Jahr 1,5 Millionen Kinder wegen unzureichender Hygiene sterben.
Поэтому они предполагают, что саблезубые кошки использовали свои зубы для одновременного перегрызания сонной артерии и трахеи у поверженной на землю добычи.
Sie vermuten daher, dass diese Katzen ihre Zähne gebrauchten, um der bereits am Boden liegenden, kampfunfähigen Beute gleichzeitig Halsschlagader(Arteria carotis communis) und Luftröhre(Trachea) zu durchtrennen.
Многие люди, когда я пытаюсь объяснить гул, предполагают, что я говорю о писательстве,
Viele Leute nehmen an, wenn ich ihnen das Summen erkläre, dass ich übers Schreiben rede,
Российские и китайские стратеги предполагают, что часть ядерного потенциала их стран может быть направлена на другую сторону.
Russische und chinesische Strategen vermuten, dass ein Teil ihres jeweiligen nuklearen Potenzials auf die andere Seite gerichtet ist.
Недавние опросы общественного мнения предполагают, что это мнение разделяет большая часть циничной российской общественности.
Neuere Meinungsumfragen deuten darauf hin, dass ein großer Teil der zynischen russischen Öffentlichkeit diese Meinung vertritt.
другие употребляют это название, и предполагают, что так и должно быть.
Andere diesen Namen benutzen und nehmen an, er müsste richtig sein.
Поэтому ряд исследователей предполагают, что в это время он жил в Бергамо.
Dies lässt einige Forscher vermuten, dass er sich in dieser Zeit abermals in der Region Bergamo aufhielt.
Я ненавижу, когда люди предполагают что-то обо мне,
Ich hasse es, wenn Leute Dinge von mir annehmen, die nicht wahr sind.
Внезапные акты коллективного насилия, за которыми следует одинаково жестокое подавление, предполагают, что многие не счастливы.
Sporadische Ausbrüche kollektiver Gewalt gefolgt von ebenso gewaltvoller Unterdrückung deuten darauf hin, dass viele Tibeter nicht allzu glücklich sind.
Люди, особенно с мыслями о войне предполагают, что мне нужна армия.
Menschen, besonders jene, die an Krieg denken, nehmen an, ich wollte eine Armee.
Асгарды предполагают, что репликаторы, возможно,
Die Asgard vermuten, die Replikatoren schalteten das Zeitausdehnungsgerät ab,
Они не уверены, но предполагают, что он принимал слишком много болеутоляющих препаратов, которые давал ему врач от спины.
Sie sind sich nicht sicher, aber sie gehen davon aus, dass er zuviele von den Schmerztabletten genommen hat, die ihm die Ärzte für den Rücken verschrieben haben.
но очевидцы предполагают, что они не прибудут туда вовремя.
aber Augenzeugenberichte deuten darauf hin, dass sie nicht rechtzeitig ankommen werden.
Однако, как предполагают энтомологи, на тех же мышей шершни не нападают,
Wie die Entomologen behaupten, greifen Hornissen jedoch nicht dieselben Mäuse an,
Исследователи предполагают, что она возникла незадолго до Большого взрыва,
Forscher vermuten, dass er erst kurz nach dem Urknall entstanden ist,
Они предполагают, что Маркс убил его,
Sie vermuten, dass er tot in der Wüste liegt,
кто еще был вместе с ними. Но предполагают, что вторая половина сердечка может находиться у убийцы.
wer noch dabei war, aber sie denken, der Mörder habe vielleicht die andere Hälfte des Herzens.
еда предполагает вечеринку или напитки предполагают вечеринку, предполагающую еду
Essen impliziert Party oder Getränke impliziert Party impliziert Essen
Они следуют только за мнением; они только предполагают.
sie folgen nur einem Wahn, und sie vermuten nur.
насколько респонденты предполагают они будут наслаждаться чипсами.
sehr die Teilnehmenden denken, dass sie die Chips geniessen werden.
Результатов: 123, Время: 0.179

Предполагают на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий