ПРЕДСТАВЛЯЕТ - перевод на Немецком

stellt
задать
местах
представляют
обеспечиваем
поставить
ставят
предоставляем
составляют
встать
установим
präsentiert
представить
показать
презентации
презентуют
vertritt
представлять
защищать
представительство
придерживаются
размять
отстаивать
birgt
берген
горах
холмах
горных
спасти
бэрджен
представляют
несут
вытащить
können
можно
можем
сможем
способны
позволяет
умеют
stellen
задать
местах
представляют
обеспечиваем
поставить
ставят
предоставляем
составляют
встать
установим
vertreten
представлять
защищать
представительство
придерживаются
размять
отстаивать
stelle
задать
местах
представляют
обеспечиваем
поставить
ставят
предоставляем
составляют
встать
установим
stellte
задать
местах
представляют
обеспечиваем
поставить
ставят
предоставляем
составляют
встать
установим
repäsentiert
er repräsentiert

Примеры использования Представляет на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Графиня Дервинуотер представляет леди Джейн Редклифф.
Die Gräfin von Derwentwater präsentiert Lady Jane Radclyffe.
Закон тенденции нормы прибыли к понижению не представляет собой центрального пункта марксистской теории.
Das Gesetz des tendenziellen Falls der Profitrate stelle keinen zentralen Bestandteil der Marxschen Theorie dar.
Появление нового Палестинского Премьер-министра и правительства представляет собой важное открытие.
Eine neue palästinensische Regierung und der neue Premierminister stellen einen bedeutenden Schritt in diese Richtung dar.
Nokia представляет третье устройство с Android, Nokia XL.
Nokia stellt ein drittes Gerät mit Android, Nokia XL.
Моя фирма представляет известную сеть гипермаркетов.
Meine Kanzlei vertritt eine Megastore-Kette.
Беппе Гаури представляет Дакар 1985.
Beppe Gauri präsentiert die Dakar 1985.
Она не представляет угрозы ни для кого, кроме ее отца.
Sie stellte keine Bedrohung für niemanden außer für ihren Vater dar.
Компания SSAB представляет новые типоразмеры толстых листов| Ins- news.
SSAB stellt ein neues Lieferprogramm für Quartobleche vor| Ins-news.
Меня представляет Чейз, так что я выиграю.
Chase vertritt mich, damit ich das überstehe.
Внешне представляет привлекательным зрелище.
Äußerlich präsentiert einen attraktiven Anblick.
Что ваш отец представляет угрозу безопасности.
Ihr Vater stellte ein Sicherheitsrisiko dar.
Сын Человеческий представляет Себя Своему рабу Иоанну Откровение 1: 17- 18.
Der Menschensohn stellt sich seinem Knecht Johannes vor Offenbarung 1:17-18.
Он представляет другого водителя.
Er vertritt den anderen Fahrer.
ИЛАЙ ЭКСПЕРИЕНС представляет.
Das ELI EXPERIENCE präsentiert.
Plus500 группа представляет свой Android приложение для Android смартфонов и планшетов.
Plus500 Gruppe stellt seine Android-App für Android Smartphones und Tablets.
Каждый депутат представляет один избирательный округ.
Jeder Abgeordnete vertritt einen einzigen Wahlkreis.
Liberty Chew Chewing Tobacco представляет.
Liberty Chew Chewing Tobacco präsentiert.
Этот человек представляет серьезную угрозу для президента.
Dieser Mann stellt eine ernsthafte Bedrohung für den Präsidenten dar.
Их представляет Гарольд Лэйн.
Harold Lane vertritt sie.
Kaijyu Theatre представляет.
Kaijyu Theatre präsentiert.
Результатов: 560, Время: 0.0572

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий