ПРЕПАРАТОВ - перевод на Немецком

Medikamente
препарат
лекарство
Drogen
лекарство
наркотик
препарат
наркоты
Präparate
препарат
Arzneimittel
препарат
лекарства
медикаменты
лекарственных средства
фармацевтический
Zubereitungen
приготовления
подготовка
препарат
Vorbereitungen
подготовка
препарат
приготовления
подготовиться
готовиться
подготовить
Medikamenten
препарат
лекарство
Präparaten
препарат
Schmerzmittels
болеутоляющие
обезболивающие
анальгетик
лекарство
обезболивание
Arzneien
лекарство

Примеры использования Препаратов на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Это изображение я сделал из большого колличества препаратов Викодин.
Das ist ein Bild, das aus vielen Tabletten des Schmerzmittels Vicodin besteht.
Комбат- линейка препаратов для борьбы с домашними насекомыми.
Combat- eine Reihe von Medikamenten gegen heimische Insekten.
Препаратов у вас нет.
Sie haben keine Pillen.
обзор препаратов и отзывы об их применении.
eine Überprüfung von Medikamenten und deren Verwendung.
Можно воспользоваться сразу несколькими формами промышленных препаратов, включая различные ловушки и гели инсектицидного действия.
Sie können mehrere Formen industrieller Produkte gleichzeitig verwenden, einschließlich verschiedener Insektizidfallen und Gele.
Сравнительная характеристика препаратов от блох для кошек и котят.
Vergleichende Eigenschaften von Medikamenten aus Flöhen für Katzen und Kätzchen.
Гели от тараканов, на сегодня- наиболее употребимая форма препаратов.
Gele von Kakerlaken heute- die am häufigsten verwendete Form von Drogen.
обзор препаратов и нюансы их применения.
Überprüfung von Medikamenten und Nuancen ihrer Verwendung.
Это совершенно новый класс препаратов.
Sie sind eine neue Kategorie von Medikamenten.
Существуют сотни тысяч препаратов.
Es gibt Hunderttausende von Stoffen.
Я знаю, что у тебя есть запас препаратов.
Ich weiß, dass Sie extra Pillen haben.
обзор препаратов.
eine Überprüfung von Drogen.
Артесунат является частью артемизининой группы препаратов, которые лечат малярию.
Artesunat ist Teil der Artemisinin-Gruppe von Medikamenten, die Malaria zu behandeln.
Будем надеяться, что со временем она согласится на комплекс препаратов и психотерапии.
Hoffentlich wird sie mit der Zeit auf eine Kombination von Medikamenten und Psychotherapie ansprechen.
Взаимодействие препаратов.
Wechselwirkungen mit Medikamenten.
Особенности выбора и покупки препаратов от клопов.
Merkmale der Auswahl und des Kaufs von Medikamenten gegen Wanzen.
Однако наиболее популярными и традиционными являются несколько типов препаратов.
Die beliebtesten und traditionellsten sind jedoch verschiedene Arten von Drogen.
Последние переговоры с Индией- основным источником генерических препаратов в развивающихся странах- являются ключевой частью этой стратегии.
Die jüngsten Verhandlungen mit Indien- der führenden Quelle generischer Medikamente für Entwicklungsländer- sind ein wichtiger Bestandteil dieser Strategie.
Ингредиенты этих препаратов регулируется FDA
Die Zutaten dieser Medikamente werden durch die FDA reguliert,
Много перепробовала различных препаратов и даже купила отпугиватели от тараканов, но, увы, результат нулевой.
Viele haben verschiedene Drogen ausprobiert und sogar Repeller von Kakerlaken gekauft, aber leider ist das Ergebnis gleich Null.
Результатов: 219, Время: 0.1014

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий