ПРЕСТУПНИКА - перевод на Немецком

Kriminellen
преступники
преступные
криминальной
преступница
уголовное
преступлений
уголовница
уголовники
Täter
преступник
убийца
субъект
объект
виновного
виновники
подозреваемого
злоумышленник
исполнитель
обидчика
Verbrecher
преступник
бандит
уголовник
злодеи
головорез
гангстерами
Täters
преступник
убийца
субъект
объект
виновного
виновники
подозреваемого
злоумышленник
исполнитель
обидчика
Verbrechers
преступник
бандит
уголовник
злодеи
головорез
гангстерами
Krimineller
преступники
преступные
криминальной
преступница
уголовное
преступлений
уголовница
уголовники
Kriminelle
преступники
преступные
криминальной
преступница
уголовное
преступлений
уголовница
уголовники
Übeltäter
грешниками
виновник
Flüchtigen
испаряющие
беглец
летучие
мимолетные
беглянка
беглый
в бегах
эфемерные
сбежавшая

Примеры использования Преступника на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Почему ты всегда играешь преступника?
Wieso darfst du immer der Kriminelle sein?
Будешь изображать из себя преступника?
Du willst vorgeben, ein Krimineller zu sein?
найти ее сложнее, чем беглого преступника.
sie schwerer aufzuspüren war als ein Verbrecher.
Вас могут обвинить в помощи и пособничестве, если вы укрываете преступника.
Sie können wegen Begünstigung angeklagt werden, wenn Sie einem Kriminellen helfen.
Они вырвались из существующих рамок жертвы и преступника.
Sie sind aus dem existierenden Rahmen von Opfer und Täter ausgebrochen.
Я только предлагаю Его Святейшеству свою скромную помощь в разоблачении преступника.
Ich will seiner Heiligkeit nur meine Hilfe bei der Entlarvung des Täters anbieten.
Пойду домой, где меня не будут допрашивать как преступника.
Wo gehst du hin? Ich gehe nach Hause, wo ich nicht wie eine Kriminelle verhört werde.
каждый год я отпускаю вам одного преступника.
jedes Jahr gebe ich euch einen Verbrecher wieder zurück.
Господин Шинобара считает, было два преступника.
Shinohara folgert daraus, dass es zwei Täter waren.
Полагаясь на что… на обещание преступника о помощи?
Dem Versprechen eines Kriminellen, dass er uns helfen kann?
Вы укрываете преступника!
Sie decken eine Kriminelle.
Приказываю всем войскам, преданных матери России… схватить преступника Третьяка!
Befehl an alle Truppen, den Verbrecher Tetriak zu ergreifen!
Вы ведь не видели преступника, так?
Den Täter haben Sie aber nicht gesehen, oder?
Мы укрывали преступника.
Wir gewähren einem Kriminellen Unterschlupf.
Найдешь и преступника.
Dann findet man die Verbrecher.
Было два преступления, два преступника.
Dort gab es zwei Verbrechen, zwei Täter.
Но я должен был сделать это, чтобы избавиться от этого действительно плохого преступника.
Aber ich musste diesen wirklich schlimmen Kriminellen loswerden.
Найдем художника- найдем и преступника.
Finden wir den Tätowierer, dann auch die Verbrecher.
Мы найдем преступника.
Wir werden den Täter finden.
Просто я ставлю себя на место преступника.
Ich versetze mich immer in die Lage des Kriminellen.
Результатов: 224, Время: 0.2397

Преступника на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий