ПРИГОТОВЛЕНИЯ - перевод на Немецком

Herstellung
производство
изготовление
делать
изготавливание
создания
приготовления
выпуска
изготовлять
Vorbereitungen
подготовка
препарат
приготовления
подготовиться
готовиться
подготовить
Zubereitung
приготовления
подготовка
препарат
Kochen
готовить
готовка
варить
приготовить
приготовления
кипения
кулинария
сварить
вскипятить
варки
Aufbereitung
очистка
приготовления
обработка
zubereiten
готовить
приготовить
приготовления
сделать
vorbereiten
подготовить
готовиться
подготовка
подготовиться
приготовиться
готовы
приготовления
Vorbereitung
подготовка
препарат
приготовления
подготовиться
готовиться
подготовить

Примеры использования Приготовления на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Приготовления к этому начались уже 26 августа 1939 года.
Die Vorbereitungen dazu begannen am 26. August 1939.
Существует два способа приготовления.
Möglich sind zwei Arten der Zubereitung.
в виде концентрата для приготовления водной эмульсии.
in Form eines Konzentrats zur Herstellung einer wässrigen Emulsion verkauft.
Видела внизу приготовления.
Ich sah die Vorbereitungen im Erdgeschoss.
Время приготовления.
Dauer der Zubereitung.
Наш партнер нужна ваша помощь, чтобы закончить все приготовления вовремя.
Unser Partner brauchen Ihre Hilfe, alle Vorbereitungen rechtzeitig zu beenden.
Кстати, как Вам мои приготовления для завтрашнего события?
Übrigens, wie findet Ihr meine Vorbereitungen für das morgendlich Abendereignis?
Администрация Буша перевела свое внимание на приготовления к войне в Ираке.
Die Aufmerksamkeit der Bush-Administration lag bereits bei den Vorbereitungen des Irak-Krieges.
Как идут приготовления?
Wie laufen die Vorbereitungen?
После готовности цежи существуют самые разнообразные способы приготовления супа.
Je nach Rezept gibt es Möglichkeiten die Suppe zuzubereiten.
Нужно начать приготовления на неделе.
Ich muss diese Woche mit den Vorbereitungen anfangen.
Технологические методы приготовления и термообработки полуфабрикатов с учетом конкретного оборудования.
Technologische Verfahren unter Berücksichtigung der konkreten Einrichtung zur Zubereitung und Wärmebehandlung von Gerichten und Halbfertiggerichten.
Как приготовить изысканный Гекуро инструкция для приготовления на 3 персоны с использованием Гекуро высшего качества.
Anleitung für erstklassigen Gyokuro(von überdurchschnittlich hoher Qualität) für drei Personen.
Последние приготовления, поехали!
Letzte Auswahlmöglichkeit. Los geht es!
Я должен идти и делать дальнейшие приготовления.
Ich muss raus und weitere Vorbereitungen treffen.
Ну это приправа из лапши быстрого приготовления.
Das ist die Würzmischung der Asia-Nudeln aus dem Knastladen.
Как не любить парня, который ценит искусство приготовления барбекю.
Ich liebe einen Mann, der die kulinarische Kunst eines Barbecue zu schätzen weiß.
Можно начать приготовления.
Sie können anfangen zu packen.
Несколько месяцев назад тебе нужно было отдышаться после приготовления сандвича.
Es ist ein paar Monate her, du musstest Luft holen, nachdem du ein Sandwich gemacht hast.
Я должна закончить приготовления.
Ich muss mich fertig machen.
Результатов: 170, Время: 0.2109

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий