ПРИДЕТЕ - перевод на Немецком

kommen
пойти
поехать
зайти
сюда
исходить
прийти
придут
приехать
идут
попасть
werden
быть
скоро
стать
собираемся
придется
kommt
пойти
поехать
зайти
сюда
исходить
прийти
придут
приехать
идут
попасть
kommst
пойти
поехать
зайти
сюда
исходить
прийти
придут
приехать
идут
попасть
kämen
пойти
поехать
зайти
сюда
исходить
прийти
придут
приехать
идут
попасть
auftauchen würden
herbeikommt
vorbeikommen
зайти
прийти
приехать
заглянуть
придти
заехать
заскочить
пройти

Примеры использования Придете на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Вы придете на День благодарения!
Du kommst zu Thanksgiving!
Том сказал, что вы не придете.
Tom sagte, Sie kämen nicht.
Дэниел не говорил, что вы придете.
Daniel erwähnte nicht, dass Sie kommen.
Вы ведь придете, да?
Du kommst, richtig?
Если вы придете, мы тоже придем..
Wenn ihr kommt, kommen wir auch.
Он будет рад, если вы придете.
Er wäre froh, wenn Sie auch kämen.
Я знал, что вы придете.
Ich wusste, dass Sie kommen.
Вы придете сегодня вечером послушать Мельбу?
Kommst du heute Abend, um Melba zu hören?
Если бы я знал, что вы придете, я бы запасся им до потолка.
Hätte ich gewusst, dass ihr kommt, hätte ich aufgestockt.
Я думал, вы сегодня не придете.
Ich dachte schon, Sie kämen nicht.
Я думала, что вы не придете.
Ich dachte, Sie kommen nicht.
Но вы все равно придете на мою вечеринку в субботу?
Also kommst du immernoch zu meiner Party am Samstag?
Ну что, придете танцевать в четверг?
Na, kommt ihr Donnerstag tanzen?
Когда я сказала, что вы придете, он обозвал меня шлюхой.
Als ich sagte, Sie kämen, beschimpfte er mich als Schlampe.
Джоан сказала, что вы придете.
Joan sagte, Sie kommen.
Вы сегодня придете на ужин к кузену Роберту?- А вы?
Kommst du heute zum Abendessen von Cousin Robert?
Затрас знал, что вы придете.
Zathras wusste, dass ihr kommt.
Мы думали, что Вы не придете, и решили.
Wir glaubten nicht, dass Sie kämen, daher dachte ich.
Мы не знали, что вы придете.
Wir wussten nicht, dass Sie kommen.
Нора, я просто хотела убедиться, что вы придете вечером.
Nora, ich wollte mich nur versichern, dass du heute Abend kommst.
Результатов: 269, Время: 0.0683

Придете на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий