ПРИМЕРАМИ - перевод на Немецком

Beispiele
пример
образец
скажем
Beispielen
пример
образец
скажем
Vorbilder
пример
образцу
моделью
имамом
кумир

Примеры использования Примерами на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Так я познакомилась с такими примерами дизайна, как аэрогель, разработанный Ливерморской лабораторией им. Э.
Und das brachte mich in Kontakt mit solch unterschiedlichen Beispielen für Design wie die Aerogele aus dem Lawrence Livermore Labor in Kalifornien.
Все значения, показанные на рисунках, являются примерами, которые нельзя принять за справочные данные.
Alle in den manuellen Abbildungen angegebenen Werte sind Beispiele, die nicht als Referenzdaten herangezogen werden konnten.
При возникшем интересе мы охотно вышлем Вам презентацию с графическими примерами, количествами посетителей и данными возможных целевых групп.
Bei Interesse senden wir Ihnen gern eine Präsentation mit grafischen Beispielen, Besucherzahlen und Daten zu möglichen Zielgruppen.
являются примерами недорогой хлеб чайный сервиз.
vom gleichen Hersteller, Beispiele für kostengünstige Childs Tee-Sets.
Примерами прав использования являются разрешения на чтение,
Zu den Nutzungsrechten zählen beispielsweise die Berechtigungen zum Lesen,
1970- е годы изобилуют примерами центральных банков, которые не понимали основ,
1970er Jahre sind voll von Beispielen für Zentralbankchefs, die die Grundlagen nicht verstanden haben
Так я познакомилась с такими примерами дизайна, как аэрогель, разработанный Ливерморской лабораторией им. Э. Лоуренса в Калифорнии.
Und das brachte mich in Kontakt mit solch unterschiedlichen Beispielen für Design wie die Aerogele aus dem Lawrence Livermore Labor in Kalifornien. Zu dieser Zeit
концентрации от никотина, с двумя примерами в имитируемых вождения
Konzentration von Nikotin, mit zwei Beispielen in simulierten fahren,
Если я скажу, что они являются примерами альтернативной или новой формы валюты в гиперподключенной,
Wenn ich aber sage, dass beide ein Beispiel für eine alternative oder neue Währungsform sind,
Что нам необходимо- это с уважением относиться к критическому мышлению и вдохновляться примерами, такими как Коллаборатория о здравоохранении в СМИ. Как говорят в фильмах о супер- героях,
Wir müssen kritischem Denken mit Respekt zu begegnen und von Beispielen wie der Health Media Collaboratory inspiriert werden. Wie sagt man in den Superhelden-Filmen?
Типичными примерами этого являются приостановленная Лиссабонская Стратегия,
Typische Beispiele dafür sind die zum Stillstand gekommene Lissabon-Strategie,
главными примерами этого являются США и Япония.
nicht gar höher- Paradebeispiele sind die USA und Japan.
демократии на местах должны вдохновляться европейскими примерами, которые ближе грузинской реальности,
die Praxis in Justiz und lokaler Demokratie müssen in Anlehnung an europäische Modelle gestaltet werden,
котор нужно показать категория языка не названа а может быть проиллюстрирована примерами.
ist ein anzuzeigen Sternchen, dass die Sprachkategorie nicht genannt wird, aber durch Beispiele veranschaulicht werden kann.
Примеры применения в строительстве и коммунальных услугах.
Beispielhafte Anwendungen für die Gebäudeindustrie und -service.
Ниже примере ААА батареи измеряется.
Unten ist ein Beispiel einer AAA-Batterie, die zu messenden.
В первом примере оператор не требуется.
Im ersten Beispiel ist kein Operator erforderlich.
Ливан как пример для Ирака.
Der Libanon als Vorbild für den Irak.
Вот примеры некоторых из других особенностей упакованы в это легкое приложение.
Hier ist ein Beispiel von einigen der anderen Funktionen in diesem leichten App gepackt.
Индексные фонды являются примером таких влиятельных инвесторов.
Indexfonds sind ein Beispiel für diese mächtigen Investoren.
Результатов: 65, Время: 0.323

Примерами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий