ПРИХОЖУ - перевод на Немецком

komme
пойти
поехать
зайти
сюда
исходить
прийти
придут
приехать
идут
попасть
besuche
повидаться
увидеться
посетить
навестить
в гости
визитов
прийти
встретиться
проведать
посещения
kam
пойти
поехать
зайти
сюда
исходить
прийти
придут
приехать
идут
попасть
komm
пойти
поехать
зайти
сюда
исходить
прийти
придут
приехать
идут
попасть
kommen
пойти
поехать
зайти
сюда
исходить
прийти
придут
приехать
идут
попасть
da
там
поскольку
здесь
когда
тут
и
тогда
было
рядом
так

Примеры использования Прихожу на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я надеваю эту рубашку, когда прихожу домой.
Ich zog dieses Hemd an, als ich nach Hause kam.
Я прихожу сюда часто.
Ich komme öfter hier her.
Я часто прихожу сюда по понедельникам.
Ich komme montags oft hierher.
Я прихожу домой и нахожу тебя в ванне с куклами.
Ich komme heim und du badest mit deinen Puppen.
Мой папа приходит поздно, и я тоже прихожу довольно поздно.
Mein Vater kommt spät und ich komme auch ziemlich spät.
Она узнает, что я к тебе прихожу.
Sie weiß doch, dass ich zu dir komme.
Обычно я не прихожу без приглашения.
Dass ich normalerweise nicht unangemeldet komme.
Даже не знаю, зачем я сюда прихожу.
Ich weiß nicht einmal, wieso ich hierher komme.
Он никогда не бьет меня, когда я прихожу оттуда.
Wenn ich von dort komme, schlägt er mich nie.
Я часто прихожу сюда.
Ich komme oft her.
С чего ты взял, что я прихожу только занять денег?
Wie kommst du darauf, dass ich dich um Geld bitten will?
Я прихожу на работу, в больницу.
Ich ging zur Arbeit, ins Krankenhaus.
Я прихожу по воскресеньям!
Es ist Sonntag!
Я прихожу, только когда Нилу нужна моя помощь.
Ich erscheine nur, wenn Neal meine Unterstützung braucht.
Когда я прихожу к вам, ты всегда так быстро исчезаешь.
Du haust immer so schnell ab, wenn ich bei euch bin.
Я часто прихожу в это время.
Ich bin oft hier.
Всегда прихожу, когда тебе нужен.
Ich komme immer, wenn du mich rufst.
Я прихожу в офис время от времени.
Manchmal gehe ich ins Büro.
Просто прихожу сюда, чтобы… вдыхать запах пота.
Ich komme nur her, um mal wieder Schweißgeruch zu atmen.
Я часто прихожу в Центральный холл
Ich gehe oft in die Säle
Результатов: 223, Время: 0.0944

Прихожу на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий