Примеры использования Проведете на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
вы приедете в лагерь Красти- вы проведете лето со мной!
Значит вы проведете эту ночь за решеткой.
Наверно вы вне себя от осознания того, что проведете остаток своей жизни за решеткой из-за ошибки Джо.
Вам лучше привыкнуть к этому месту, потому что вы проведете в таком же месте довольно долгое время.
можете забронировать апартаменты, в которых проведете романтический отпуск.
Проведете с ним столько же времени, сколько
Когда вы сказали, что вы проведете нас через некоторые вещи, я думал это было как раз той вещью, через которую вы нас проведете.
Вместе с этим мы исправим другое неправильное мнение, что Вы проведете три дня в темноте прежде, чем Золотой Век наступит.
У меня пара вопросов об эксперименте, который вы с женой проведете на городской площади.
что вы отлично проведете время.
Настройка ускорения определяет, насколько быстрее будут пролистываться страницы, если вы быстро проведете пальцем по области прокрутки.
В таком случае, ваш муж умрет, а вы проведете остаток жизни в нищете и несчастье, а потом умрете одинокой,
слушать его стетоскопом поверх ночной рубашки, проведете неполный осмотр,
также возможности приятно отдохнуть на местных курортах, вы проведете здесь отличный зимний отпуск,
где проведете остаток своих никчемных жизней,
г-н Бутонье, проведете меня в сейфовый зал банка.
Если вы проведете с кем-то пять минут, вы начинаете обращать внимание не только на внешность,
Ее зовут Линдисти, и ты проведешь с ней всю свою дальнейшую жизнь.
Я думала, ты проведешь время с Мэдди.
Нет проблем! Мы проведем очень мало времени за столом и много- в постели.