Примеры использования Программами на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
обменивается программами и студентами.
Партнерство было нацелено на то, чтобы дополнить исторические шоу, с программами о текущих событиях
люди могли перераспространять и улучшать ее вместе с программами.
ее жесткий диск забит устаревшими программами и на клавиатуре испорчена клавиша" delete.
Наши волонтеры затем могут работать с этими рецептами, снабжать пациентов здоровой пищей и специальными программами для похудения в их сообществах.
Самым заметным разделом за недавнюю историю было уже описанное различие между“ открытым исходным текстом” и“ свободными программами”.
прекратив пользоваться этими несвободными программами, если таковые имеются.
Следующий, я хочу представить вам, как мы экспериментируем с программами, это идея переменной.
обладание эффективными надежными программами.
но и разнообразными программами, специальными выступлениями для детей,
Так окно 7 предустановленные загрузки дают уже с пользователями, которые используют его, и с программами, которые нуждаются студенты.
все равно останутся со свободными программами.
случится с теми странами, которые не смогут воспользоваться такими программами.
у которых были бы практические преимущества перед нашими свободными программами.
В результате это предполагает, что свободные программы должны сосуществовать с программами, которые не уважают свободы пользователей.
национальными и тематическими программами, что осложняет возможность отследить эффективность использования данных средств.
обеспечивает вас с особенностями и программами необходимыми для деятельности.
поэтому они решают все равно обмениваться программами, невзирая на лицензии и законы.
государство не может руководить сложными государственными программами.
папками и программами.