ПРОСТРАНСТВЕ - перевод на Немецком

Raum
пространство
место
космос
комнате
помещении
зале
кабинете
аудитории
палате
простор
Weltraum
космосе
космическом пространстве
пространстве
Space
космический
спейс
пространстве
космосе
Platz
место
площади
пространство
местечко
площадке
присесть
корте
räumlich
пространственно
пространстве
Räumen
пространство
место
космос
комнате
помещении
зале
кабинете
аудитории
палате
простор
Weltall
космос
вселенной
космическое пространство
мироздании

Примеры использования Пространстве на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Через дверь в пространстве и времени.
Eine Tür in Raum und Zeit.
Человек в цифровом пространстве.
Menschliche Wesen im digitalen Raum.
Мысль нерушима и она вибрирует в пространстве.
Der Gedanke ist unzerstörbar und schwingt im Raum.
Exofusion 2 Exofusion 2Zboara пространстве с.
Exofusion 2 Exofusion 2Zboara Raum mit Ihrem Schiff und alle.
Мы не можем уйти от них в нормальном пространстве.
Wir entkommen ihnen nicht im normalen Raum.
проблемы увеличиваются в пространстве.
dass die Probleme im Raume anwachsen.
У тебя всегда была хорошая ориентация в пространстве.
Du warst schon immer so gut in räumlicher Orientierung.
токов перекрещивается в пространстве!
wie viele Ströme sich im Raume kreuzen!
Они живут в пространстве, в котором мы существуем совместно.
Sie lebt in dem Raum, den wir gemeinsam leben.
Показывать информацию о свободном пространстве в строке состояния@ info: status.
Informationen zu freiem Speicherplatz anzeigen@info: status.
В пространстве существуют плоскости.
Im Ort gibt es Sägewerke.
Эллипсоидальные координаты- эллиптические координаты в пространстве.
Analog zu den(ebenen) elliptischen Koordinaten gibt es im Raum Ellipsoid-Koordinaten.
Я- фиксированная точка во времени и пространстве.
Ich bin ein fester Punkt in Raum und Zeit.
Это вроде туннеля в пространстве.
Das ist wie ein Tunnel durchs All.
Я расскажу тебе о времени и пространстве в будущем.
Ich werde dir etwas über Raum und Zeit in der Zukunft beibringen.
который находится в пространстве.
der sich wirklich in dem Raum befindet.
Ранее в Пространстве.
Zuvor bei The Expanse.
Какой Инспектор победил бы в схватке в пространстве, а какой Инспектор победил бы в схватке во времени?
Welcher Inspector würde einen Kampf im Weltraum gewinnen… und welcher Inspector einen Kampf der Zeit?" hat?
состоявшемся в пространстве Максвелла Кунья Лима, Сенат, Бразилиа DF;
statt im Maxwell Space Cunha Lima, Senat, Brasilia-DF;
создания карты всей Галактики, Гайя вращается медленно в пространстве, снимая своим приемником все небо.
dreht sich Gaia langsam im Weltraum. Dadurch bewegen sich seine zwei Augen in riesigen Kreisen über den gesamten Himmel.
Результатов: 244, Время: 0.053

Пространстве на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий