PLATZ - перевод на Русском

место
ort
platz
stelle
sitz
hier
laden
lage
raum
standort
stätte
площади
fläche
platz
bereich
größe
square
gebiet
plaza
quadrat
piazza
wohnfläche
пространство
raum
platz
freiraum
speicherplatz
bereich
weltraum
spielraum
space
местечко
ort
platz
laden
plätzchen
hier
schön
lokal
kleiner
площадке
set
spielplatz
platz
baustelle
pausenplatz
spielfeld
abschussrampe
treppenabsatz
присесть
dich setzen
sitzen
platz
hin
корте
dem spielfeld
dem platz
dem tennisplatz
места
ort
platz
stelle
sitz
hier
laden
lage
raum
standort
stätte
месте
ort
platz
stelle
sitz
hier
laden
lage
raum
standort
stätte
площадь
fläche
platz
bereich
größe
square
gebiet
plaza
quadrat
piazza
wohnfläche
мест
ort
platz
stelle
sitz
hier
laden
lage
raum
standort
stätte
пространства
raum
platz
freiraum
speicherplatz
bereich
weltraum
spielraum
space
площадью
fläche
platz
bereich
größe
square
gebiet
plaza
quadrat
piazza
wohnfläche
пространством
raum
platz
freiraum
speicherplatz
bereich
weltraum
spielraum
space
площадка
присядьте
корт

Примеры использования Platz на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Dieser Name wird im Dialog Über den Platz angezeigt.
Имя автора показывается в диалоге О площадке.
Nur zwei Typen, die auf dem Platz rum hängen.
Всего лишь парочка парней тусуется на корте.
Warum nehmen Sie nicht Platz?
Почему бы вам, ребята, не присесть?
Gab mir nichts weiter als Essen und einen platz zum Schlafen.
Он мне не давал ничего кроме еды и места для сна.
Wir wollen unseren Platz im neuen Reich.
Мы хотим место в новом мире.
Aber für ein hübsches Ding wie dich ist immer Platz.
Но здесь всегда есть местечко для таких красоток, как ты.
Platz unter den Fensterbänken.
Пространство под подоконниками.
Gribojedow-Denkmal am Pionerski Platz.
Памятник А. С. Грибоедову на Пионерской площади.
Du solltest es vielleicht freundlich angehen lassen auf dem Platz, okay?
Ты не могла бы быть подружелюбнее на корте?
Über den Platz.
О площадке.
Mathias, warum nimmst du nicht Platz?
Матайес, почему бы вам не присесть?
Auf dem 4. Platz Gryffindor mit 312 Punkten.
На четвертом месте, Гриффиндор с 312 очками.
Guter Platz für eine Kamera.
Хорошее место для камеры.
Habt ihr noch Platz für einen?
Есть местечко для еще одного?
zu sparen Platz.
чтобы сэкономить пространство.
Richtung Norden zum Platz.
Он направляется на север к площади.
Platz Weise.
Площадь образом.
Ich habe in meinem Herzen keinen Platz für Wut.
У меня нет места в сердце для злости.
Auf dem 2. Platz Ravenclaw mit 426 Punkten.
На втором месте Равенкло с 426 очками.
Ich habe bei einem alten Freund einen Platz gefunden.
Я нашел место со своим старым другом.
Результатов: 3989, Время: 0.1721

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский