PROSTORU - перевод на Русском

пространства
prostoru
oboru
místa
vesmíru
časoprostoru
space
места
místa
prostoru
sedadla
pozice
oblasti
tady
tam
lokality
umístění
křesla
отсек
prostor
sekce
místnosti
komora
oddělení
část
kupé
přihrádku
přihrádka
uťal
космос
vesmír
kosmos
prostor
space
cosmos
помещении
místnosti
prostoru
budově
místě
interiéru
sopotech
зоне
zóně
oblasti
prostoru
místě
pásmu
dosahu
zoně
свободы
svobody
svobodné
volnosti
prostoru
liberty
freedom
volná
osvobození
площади
náměstí
plochy
square
prostoru
rozlohy
oblasti
nádvoří
piazza
čtverec
výměry
территории
území
pozemku
půdě
oblasti
teritoriu
teritoria
areálu
místě
okolí
prostoru
комнате
pokoji
místnosti
ložnici
obýváku
komnatě
sále
komoře
простора

Примеры использования Prostoru на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bezpečnostní opatření v prostoru vrtací hlavice.
Меры безопасности в зоне бура.
Prostorově úsporné řešení: větší počet dojicích stání na stejném prostoru.
Пространственное чудо- больше доильных мест на той же площади.
Myslete. ®il v malém uzavřeném sterilním prostoru.
Представьте, каково жить в максимально изолированном, стерильном помещении.
Voyager to vyhodilo do normálního prostoru.
Вояджер" выбросило в обычный космос.
Trochu prostoru, prosím.
Дайте немного времени, пожалуйста.
Jste v Draconianském prostoru.
Вы в драконианской территории.
Kdo jste? Proč jste byl ve VIP prostoru?
Почему вы были в VIP комнате?
A dala Rachel trochu víc prostoru.
И дала Рейчел немного больше свободы.
Stojíte v mém bezpečném prostoru.
Ты стоишь в моей зоне безопасности.
Tyto mikrosystémy tak vytvářejí na malém prostoru celý klinický symptomatický obraz.
Эти микро системы и продукты на небольшой площади всей клинической картины symptomatický.
Možná bych nemusel, kdyby to bylo řízené hoření v dobře větraném prostoru.
Я могу устроить контролируемое поджигание в хорошо вентилируемом помещении.
Doufám, že střecha odletí, a mě to nasaje do prostoru.
Надеюсь, крышу сорвет и меня засосет в космос.
Máme málo prostoru, pane Tate.
У нас мало времени, мистер Тейт.
Já vím, že jsem v tvém prostoru.
Я знаю, что я на твоей территории.
Promiň, jen potřebuju víc prostoru.
Извини. Мне просто… Мне нужно больше свободы.
byl jeden z vojáků v prostoru brány.
он был авиатором в комнате врат.
To nenechává moc prostoru pro naši pozornost.
Так что остается не слишком много простора для внимания.
Řezací hlava Water Only- řezání výjimečně malým paprskem prakticky bez vody v prostoru řezání.
Water Onlyрежущая головка с исключительно малой струей: воды в зоне резания почти нет.
Bylo by možné zaměřit samotné jádro a transportovat ho do prostoru?
Мы можем навестись на само ядро и транспортировать его в космос?
Za prvé- dělejte to v otevřeném prostoru.
Первое- убедитесь что вы в хорошо проветриваемом помещении.
Результатов: 1518, Время: 0.1725

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский