ЗОНЕ - перевод на Чешском

zóně
зона
oblasti
области
районе
регионе
зоне
сфере
месте
территории
округе
местности
участки
prostoru
пространства
места
отсек
космос
помещении
зоне
свободы
площади
территории
комнате
místě
месте
позиции
сайте
точке
местечке
положении
районе
pásmu
зоне
полосе
диапазоне
частоте
поясе
dosahu
радиусе
диапазоне
досягаемости
пределах
зоне
действия
расстоянии
дальности
елбекеиас
zoně
зоне
zóny
зона
zóna
зона
zónách
зона

Примеры использования Зоне на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он снова в зоне.
Je zase v dosahu.
Хотя он не был тихой зоне, но близко к санитарным средствам и выезда.
Ačkoli to nebylo tiché zóny, ale v blízkosti sociálního zařízení a odjezd.
Что они провели большую часть времени в военной зоне, они не заморачиваются, либо.
Tráví většinu času ve válečných zónách, tak se s ničím nepářou.
Чувствую себя как в смертельной зоне.
Stává se z toho bojová zóna.
Я хочу знать на кого именно в Зоне ты работаешь.
Chci vědět, pro koho přesně v Zoně pracuješ.
Внимание, главный судья Фарго в зоне максимальной безопасности.
Pozor! Vrchní soudce Fargo vchází do prostoru s maximální ostrahou.
Вызывайте управление, раненый офицер в зоне А.
Volání ovládání, důstojníci se v pásmu A.
Встречаются как в прибрежной зоне, так и в открытом море.
Loví se jak v příbřežních oblastech, tak na širém moři.
И начиная с этого утра, этот дом относится к другой зоне.
A počínaje tímto ránem, tento dům byl přeřazený do jiné zóny.
находящимся в оксидной зоне свинцовых руд.
který se nachází v oxidačních zónách ložisek olověných rud.
Он близок к сильно заселенной зоне.
Blízko je obydlená zóna.
Держите его в закрытой лечебной зоне под постоянной охраной.
Držte ho ve omezeném lékařském prostoru pod neustálým dohledem.
Жди в зоне класса А" Руины C66.
Počkej v úrovni A, oblast' Ruiny C66.
Большинство видов, живущих и гнездящихся в тропической зоне, оседлые.
Velká část druhů žije v tropických oblastech a je stálá.
Для стандартных основных зон необходимо настроить соответствующие свойства в соответствующей зоне.
U standardních primárních zón je třeba nastavit správné vlastnosti u příslušné zóny.
Обзор в зоне выстрела частично закрыта тем деревом.
Výhled na oblast zásahu je částečně zakrytý tím stromem.
Но Чарли, мы не используем плутоний в зоне Х.
Charlie, my ale nepoužijeme plutonium z místa X.
Jump In HOSTEL расположен в центре Будапешта рядом с известной пешеходной зоне улицы Váci.
JUMP V hostelu se nachází v centru Budapešti poblíž slavné pěší zóny Váci utca.
Рассчитываю маршрут к безопасной зоне.
Kalkuluji trasu do bezpečného místa.
Цель в зоне видимости.
Cílová oblast v dohledu.
Результатов: 759, Время: 0.111

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский