РАЗВИВАЕТ - перевод на Немецком

entwickelt
развивать
развитие
разработать
создать
разработки
выработать
начать
стать
превратиться
изобрести
weiterkommt
двигаться вперед
двигаться дальше
fördert
способствовать
поощрять
содействовать
поддерживать
стимулировать
продвигать
развивать
повысить
транспортировки
продвижения

Примеры использования Развивает на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Он подписал Договор о нераспространении ядерного оружия и развивает ядерную программу, которая, как он заявляет, служит исключительно мирным целям.
Er hat den Atomwaffensperrvertrag unterzeichnet und arbeitet an einem Nuklearprogramm, das angeblich ausschließlich zivilen Zwecken dient.
по собственному желанию стали инструментами образования, которое развивает критические способности людей.
aus eigenem Antrieb zu Instrumenten einer Bildung werden würden, die die kritischen Fähigkeiten der Bürger erweitert.
в сотрудничестве с Соединенными Штатами Америки развивает возможности технологии CCS.
arbeitet gemeinsam mit den Vereinigten Staaten daran, seine Fähigkeiten im CCS-Bereich weiter zu entwickeln.
половое созревание развивает, с или без уменшения к уровням обслуживания.
Pubertät kommt, mit oder ohne eine Abnahme bis zu Bestanderhaltungsniveaus weiter.
капитал аккумулируется и развивает при этом производительные силы в целях постоянного роста производительности труда.
Wesen des Kapitals darin, zu akkumulieren und dabei die Produktivkräfte zu entwickeln, um die Arbeitsproduktivität stets weiter zu steigern.
уровне сложности; Как он/ она развивает новые навыки,« учебные колеса» постепенно удаляются.
er/ sie neue Fähigkeiten entwickelt, werden die"Trainingsräder" allmählich entfernt.
атрофиях по мере того как зрелость развивает, и виртуально несуществующий в пожилых людях.
Atrophien ist, während Erwachsensein weiterkommt, und in den älteren Personen praktisch nicht vorhanden ist.
Животноводство было развито в меньшей степени.
Die Viehzucht war weniger entwickelt.
Клиентология: как развивать отношения с клиентами, как управлять лояльностью.
Kunden: Wie man Beziehungen mit Kunden entwickelt, wie man Loyalität verwaltet.
Развивают моторику.
Entwickelt die Motorik.
Именно здесь он развил свою любовь к кино.
Hier entwickelt sich seine Liebe zum Film.
Менее развито.
Weniger entwickelt.
Теряешь одну способность, нужно развивать другую.
Wenn man eine Fähigkeit verliert, entwickelt man einfach eine andere.
Помню, ты была довольно хорошо развита.
Du warst doch ganz gut entwickelt.
Мочка носа: хорошо развита.
Nasenschwamm: Gut entwickelt.
Любой вид стероида будет развивать мышцы, а также сжигать жир.
Jede Art von Steroid wird Muskelgewebe aufbauen und auch Schuppen Fett.
Учитель должен развивать наблюдательность на самых прекрасных предметах.
Ein Lehrer muss Beobachtung durch die schönsten Gegenstände entwickeln.
Kt золота случае, развивать свой великолепный очаровательный темперамент.
Kt Goldgehäuse, entwickeln ihre herrlich charmanten Temperament.
Но другие развивать болезненные и неприглядный герпес,
Aber andere entwickeln schmerzhaft und unansehnlich Fieberbläschen,
Они развивают науку, которая все больше
Sie entwickeln eine Wissenschaft, die es einfacher
Результатов: 41, Время: 0.2631

Развивает на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий