РАЗВИВАТЬСЯ - перевод на Немецком

entwickeln
развивать
развитие
разработать
создать
разработки
выработать
начать
стать
превратиться
изобрести
wachsen
рост
развиваться
растут
вырасти
вырастить
произрастает
отрастит
увеличиваться
расширяться
подрасти
sich weiterentwickeln
развиваться
эволюционировать
wuchs
рост
развиваться
растут
вырасти
вырастить
произрастает
отрастит
увеличиваться
расширяться
подрасти

Примеры использования Развиваться на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Он не дает мне развиваться!
Er lässt mich nicht weiterkommen!
Для личинок крайне необходима белковая пища- им нужно расти и развиваться.
Eiweißfutter ist für die Larven essenziell- sie müssen wachsen und sich entwickeln.
Необходимость выжить собственными силами поможет им развиваться.
Die Herausforderung, selbst zu überleben, hilft ihnen, sich zu entwickeln.
Органы продолжали развиваться.
Die Körper entwickelten sich weiter.
Я дал ему жизнь, многому научил, позволил ему развиваться.
Ich gab ihm ein Leben, bildete ihn aus und baute ihn auf.
Эта программа имеет успех и продолжает развиваться.
Das Programm wurde sehr gut angenommen und entwickelt sich immer weiter.
Но некоторые сумели сами развиваться. Даже процветать.
Einige entwickelten sich von selbst, sogar zu hoher Blüte.
Музыка помогает детям развиваться.
Musik hilft den Kindern bei Mathe.
Ты думаешь, он тот человек, который поможет тебе развиваться?
Glaubst du, er wird dir helfen zu reifen?
ожидания в отношении Интернет начал развиваться.
Erwartungen an das Internet begann sich zu entwickeln.
Доктор Сью считает очень важным позволить такому любопытству развиваться.
Dr. Sue denkt, es ist wichtig, das Erblühen dieser Neugierde zuzulassen.
Город стал постепенно восстанавливаться, а потом и развиваться.
Die Stadt erholte und entwickelte sich dann wieder.
Но со следующего эпизода, события будут развиваться быстрее.
Aber ab der nächsten Folge werden sich die Dinge enorm zuspitzen.
Мартиньш Шулте: советы инвесторов помогают платформе Mintos расти и развиваться.
Weiterlesen Martins Sulte: Anregungen der Investoren helfen dem Mintos-Marktplatz bei Weiterentwicklung und Wachstum.
Опухоли, которые могут развиваться в лице стать фактором, который делит рака
Die Tumoren, die Person entwickeln kann in Arten werden den Faktor Haut,
У них может развиваться зуд в месте нанесения средства,
Sie können an der Applikationsstelle Juckreiz entwickeln, aus dem Haar fallen
это поселение будет развиваться в будущем?
diese Siedlung in Zukunft wachsen wird?
У особенно чувствительных людей может развиваться отек Квинке, повышение температуры тела, и в единичных случаях- потеря сознания и анафилактический шок.
Besonders empfindliche Menschen können Angioödeme, Fieber und in Einzelfällen Bewusstseinsverlust und anaphylaktischen Schock entwickeln.
ненасильственное сопротивление сможет развиваться, или даже просто продолжить существование в Палестине.
sich für die Wahrscheinlichkeit, dass die Gewaltlosigkeit wachsen oder nur überleben kann in Palästina.
другая черта не имеет ничего общего с научным вопросом" может ли человек развиваться.
das andere Merkmal hat nichts mit der wissenschaftlichen Frage zu tun, ob ein Mann sich weiterentwickeln kann.
Результатов: 132, Время: 0.2442

Развиваться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий