BILDETE - перевод на Русском

сформировал
bildete
formte
gründete
создал
erschuf
gründete
baute
erstellte
entwarf
entwickelte
machte
kreierte
aufgebaut hat
erfand
образовывал
bildete
обучила
формируется
gebildet
entsteht
geformt wird
составляла
betrug
lag
belief sich
создала
schuf
machte
gründete
baute
entwickelte
erstellte
erzeugten
erfand
entworfen habe
bildete

Примеры использования Bildete на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Am 21. März abends in der Nacht zum 22. März bildete Treibeis infolge Eisgangs in der Nähe des Umflutkanals bei Küstrin-Kietz eine Eisbarriere.
Вечером 21 марта и 22 марта, дрейфующий лед образовал ледоход из-за дрейфа льда возле Умштрутканала возле Кюстрин- Китца.
Stattdessen bildete sich eine Region von Einheiten, die weitgehend daran gescheitert sind Zusammenhalt als Nationen zu finden.
Вместо этого был создан регион, который в целом не смог связаться в нации.
Während des Zweiten Weltkriegs bildete er Offiziersanwärter aus, hielt Vorlesungen für Navigatoren der Royal Air Force
Во время Второй мировой войны он обучал курсантов рот обслуживания, читал лекции в
Im Jahr 1805 bildete Schweden mit Großbritannien, Russland und Österreich die dritte gegen Napoleon gerichtete Koalition.
В 1805 Британия, Австрия, Швеция и Россия образовали Третью коалицию против Наполеона.
der Johanniterorden bildete die Nachhut.
иоанниты составляли арьергард.
islamisch orientierte Partei für Gerechtigkeit und Fortschritt(AKP) die Parlamentswahlen und bildete eine Regierung.
развития получила большинство на парламентских выборах в Турции и сформировала правительство.
einer Tiefe von rund 200 Metern, in dessen Zentrum das zurückfedernde Gestein einen etwa 100 Meter hohen Zentralberg bildete.
глубиной около 200 метров, в центре которого вспучилась горная порода, образовав холм высотой около 100 метров Центральный холм.
Marcel Odenbach bildete er in den 1970er Jahren die Produzentengruppe ATV.
Марселем Оденбахом создает продюсерскую группу ATV.
die den Stamm des neu aufzustellenden Bataillons bildete.
составила ядро вновь сформированного батальона.
Barton nahm zwar nicht selbst an der Expedition teil, bildete ihre Teilnehmer aber im Sammeln,
Бартон не принимал непосредственного участия в экспедиции, но он учил ее участников правильно собирать,
Als das Russische Reich zerfiel, deklarierte Russisch-Armenien seine Unabhängigkeit und bildete mit Georgien und Aserbaidschan die kurzlebige Transkaukasische Demokratische Föderative Republik.
После развала Российской империи Армения провозгласила свою независимость и объединилась с Грузией и Азербайджаном в Закавказскую республику, просуществовавшую не больше года.
Ich bildete ein Rekonstruktionsszenario unter Verwendung der Formeln, die du in Laylas Notizbuch gefunden hast.
Я сделала реконструкцию возможного сценария с использованием формул, которые ты нашел в ее записях.
von dem Fluss Spui, der bis 1425 die Südgrenze von Amsterdam bildete.
который до 1425 года формировал южную границу города.
Kameraden Josef Mai und Otto Könnecke das„Goldene Triumvirat“ bildete- die drei Piloten schossen bis Kriegsende zusammen 109 Feindflugzeuge ab.
товарищами Йозефом Майем и Отто Кеннеке составили« Золотой триумвират», который одержал до конца войны 109 воздушных побед.
Einen Tag nach dem Mukden-Zwischenfall am 18. September 1931 löste er Teile aus der seinem Befehl unterstehenden 20. Division und bildete aus ihnen die 39. Gemischte Brigade.
На следующий же день после Маньчжурского инцидента, 19 сентября 1931 года он приказал 20- й дивизии сформировать 39- ю смешанную бригаду и выдвинуть ее в Маньчжурию.
auch von Bedeutung für die Entwicklung der Krankenhäuser in Serbien und Belgrad, bildete das Militärkrankenhaus das beste Personal aus
медицинской службы Сербии и Белграда, Военный госпиталь обучал лучших специалистов
einer populären Strömung, des Courant Rocard innerhalb der Sozialistischen Partei, die den Gegenpol zum eher traditionellen Sozialismus seines Rivalen François Mitterrand bildete.
популярного направления« новых левых» в Социалистической партии, которое сформировало антипод более традиционному социализму его соперника Франсуа Миттерана.
Er bildete sich in Kopenhagen weiter, wo er in Berührung mit europäischer Musik kam
Он продолжил свое образование в Копенгагене, где он закончил аспирантуру,
Ein abruptes Ende der Erfolge Österreichs in der Nachkriegszeit bildete schließlich die klare 0:6-Niederlage gegen die Tschechoslowakei 1962, von der sich viele Spieler und auch Karl Decker nicht mehr erholten.
Внезапный конец периода послевоенных успехов сборной Австрии стал очевиден после поражения в 1962 году от сборной Чехословакии со счетом: 6, после которой многие игроки и сам Карл Деккер уже не сумели прийти в себя.
Er erwarb nicht nur wertvolle Geschäft Erfahrung, aber er bildete Teilhaber, die mit ihm verbanden,
Он not only приобрел ценный опыт дела но он сделал бизнес- партнеров соединили с им в формировать группу альфаы,
Результатов: 61, Время: 0.0773

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский