РАЗНОГО - перевод на Немецком

unterschiedlicher
по-разному
отличаться
разные
различны
различия
разнообразны
различаться
verschiedene
разные
различны
по-разному
отличается
разнообразны
andere
другой
unterschiedliche
по-разному
отличаться
разные
различны
различия
разнообразны
различаться
verschiedenen
разные
различны
по-разному
отличается
разнообразны
unterschiedlichen
по-разному
отличаться
разные
различны
различия
разнообразны
различаться
verschiedener
разные
различны
по-разному
отличается
разнообразны
unterschiedlich
по-разному
отличаться
разные
различны
различия
разнообразны
различаться
ungleichen
неравна
неравномерно
разрозненные

Примеры использования Разного на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Общая длина 103 будет разной из-за разного хода.
Die Gesamtlänge 103 ist aufgrund des unterschiedlichen Hubs unterschiedlich.
Итак, Барнс хочет убить людей разного типа?
Also will Barnes verschiedene Arten von Menschen töten?
Они одинакового размера или разного.
Sind sie unterschiedlich oder gleich?
Но мы все разного возраста.
Wir sind alle verschieden alt.
Разного рода плоды обогащают ассортимент питания птицы.
Früchte aller Art bereichern das Nahrungsangebot.
где проходят разного рода эксперименты.
in dem Experimente aller Art stattfinden.
Минутку, а они что, бывают разного размера, как большие мячики?
Was, die gibt's in mehreren Größen? Sind das die Jumbos?
Мне мои яйца нужны, чел, для всякого разного.
Ich brauch meine Eier noch für diverse andere Dinge.
Я сделал так много разного.
Ich habe so viel Verschiedenes gemacht.
Ну, люди боятся разного.
Nun, Menschen fürchten sich vor Fremdartigem.
Городá- это местá, где люди оказываются для разного сорта обмена.
Es gibt dort Orte, wo sich Menschen für alle Arten des Austausches treffen.
Черепаховый рисунок содержит различно окрашенные пятна разного размера, он уникален для каждой кошки.
Das Tortiemuster, welches aus verschiedenfarbigen Flecken unterschiedlicher Größe besteht, ist bei jeder Katze individuell und einzigartig.
Фонд электронных рубежей обследовал и нашел разного рода слежку в Swindle
Die Electronic Frontier Foundation hat verschiedene Arten der Überwachung im Swindle
Применяют их как при атопическом дерматите разного происхождения, так и при возникновении сильных аллергических реакций на укусы насекомых.
Sie werden bei atopischen Dermatitis unterschiedlicher Herkunft und bei schweren allergischen Reaktionen auf Insektenstiche eingesetzt.
Настольный адаптер питания разного AMP с OEM Адаптер питания для настольных ПК отличается AMP с описанием OEM:
Desktop Power Adapter verschiedene AMP mit OEM Desktop Power Adapter verschiedener AMP mit OEM Beschreibung: 12V5A Desktop von
И чем больше данных мы собираем из огромного количества источников разного формата из совершенно различных систем, тем меньше эффективность поиска решения.
Je mehr Daten wir aus einer Vielzahl an Quellen integrieren mit einer großen Bandbreite an Datenformaten, von sehr ungleichen Systemen, desto weniger effektiv ist Datenanalyse.
антарктический пингвин предпочитают криль разного размера.
So verzehren Adelie-Pinguine und Zügelpinguine Krill unterschiedlicher Größe.
У нас будет множество других предметов разного качества и желания.
Wir sagen auch noch, dass es ganz viele andere Dinge gibt, von unterschiedlicher Qualität und auf verschiedenen Spannungsebenen.
Лагерь босса обычно хорошо охраняется, и в нем могут располагаться бойцы разного типа, помимо босса сектора.
Lager von Sektorbossen sind meist schwer bewacht und beinhalten verschiedene Einheitentypen und einen Sektorboss.
Вакуумная плита: Металлизированные плиты, испарения осаждения( ВМ, NCVM) и разного цвета UV покрытие.
Vakuumplatte: Sputterplatte, Verdampfungsabscheidung(VM, NCVM) und unterschiedliche Farb-UV-Beschichtung.
Результатов: 85, Время: 0.055

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий